基礎中の基礎ですね!
ここで注意が一つ。
常に日本語からドイツ語へ翻訳することを心がけてください!
英語からドイツ語に頭の中で翻訳していた私は後々英語とドイツ語が混ざって大変なことになりました。

英語訳があるのはあくまでわかりやすくするためです。
それでは早速エライ例文で行ってみましょうか。
I f"ck~
(日本語訳はあえて省略します)
ドイツ語だと、
Ich ficke~
となります。
英語と大分似ていますよね!
早速重いのから行きましたけど、皆さんこの単語もう忘れないでしょ?
でもこれ喧嘩上等の人以外は絶対に使ってはいけません!
ドイツ語と英語が違うのは、「入門」であげた単語によって動詞の形が規則的に変わる所です。
例えばさっきの例文のfickeという単語の原型はfickenです。先頭がIchだから変化していたのです。
こんな感じになります
Ich fick-e
Du fick-st
er/sie/es fick-t
Wir fick-en
ihr fick-t
Sie fick-en
不規則に変化する単語もあります。これはおぼえるしかない
英語でも例えばbe動詞。IだとamなのになぜかHeだとisに変化しますよね。そもそも原型がbeです。
不規則動詞の例えは、英語のamにあたる動詞sein, haveにあたる動詞habenなどです。
こういった単語の変化を超丁寧
に説明してくれてるおすすめな辞書がありますので、次回紹介しようと思います。でも大体の単語はこうやって変化します。
マトモな単語だと例えばmake(作る)は
Ich mach-e
Du mach-st
er/sie/es mach-t
Wir mach-en
ihr mach-t
Sie mach-en
となります。
さっきの単語と同じ変化をしていますね!
英語もHeやSheの後の動詞にはsがつきますよね。それと同じと思ってもらえばいいです。
それではみなさんでこの単語をIch, Du, er/sie/es, Wir, ihr, Sieそれぞれで変化させてみてください。
答えは次回提示します。
Lernen(学ぶ)
ドイツ語の辞書がないと学ぶのは難しいでしょうから、次回は超丁寧に単語が書いてある素晴らしい辞書を紹介します。
私もこの辞書と二人三脚でやってきました。

します。