안녕하세요?
あぁ、1週間が早いー
つい、2,3日前に授業を受けたような気でいたら、もう土曜日がやって来る!
ヤバイ、またブログがぁー!!って事で行きましょう!!
 
この日は会場がいつもと違い、駅近でキレイなお部屋でした。
エレベーターも建物の中も、なんだか 高級 な感じでしたよ。
これだけでテンションが上がります(°∀°)b 

今回の内容は中間テストっぽい回でした。
【今回の表紙】
{65B1895A-3CA0-45A6-9B54-6273DA87C468:01}

フッターは
 
꾸준히 노력하는 것이 성공의
가장 좋은 지름길입니다.
 
コツコツ努力することが、成功への一番の近道です。
 
【復習内容】
{0FE880BD-9829-4F81-AE4C-F79F62F97686:01}

{FFC1F571-AB25-4E34-9828-C392B715D6F8:01}

前田先生が音読練習をする本文を割り振ります。
先ずはAとBから。
とにかく音読練習して、その間に発音チェック。
やはり、苦手なところは見抜かれてます(;^_^A
読みづらくて、ウニャウニャ~ってなるような所は、
しっかり注意されて繰り返し練習をします。
 
その後は、隣の席の方に内容の説明をします
プリントに頼らず、自分の言葉で!!
私、この時、前田先生とペアを組みました。
プリントを見て、内容を追っていたら…
プリントをスゥ~~~っと、私の手の届かない所に移動!!
「きゃー!!内容がぁ~!!単語がぁ~!!」
と、アワアワしていたら、
「間違えてもいいから。」←ココ重要です☆
と、先生。
頭を抱えていたら、いろんなヒントを下さって、何とか終わりました。
ここまでで今日の授業をやり切った感が…
 
後半の本文も同様に行いました。
 
【短作文と語彙増強】
{A4A6460D-821F-423E-9864-C3B6E775DBDB:01}

{BFFCEDAF-5719-4540-9699-FE5C341FFB4D:01}

こちらも振り分けられ、ガンガン当てられます。
最近、気持ちが緩んでいたので刺激的でした。
単語は結構覚えていたのですが、短作文が虫食い状態(+_+)
 
最後にニュースディクテーションをやったのですが、
全然書きとれなくて、自分の出来の悪さにショック!
やたらと数字が出て来たなぁ。

☆お知らせ☆
2月13日と14日の授業の場所が、
いつものブリヂストン美術館前ではなく、
東京駅八重洲北口の方です。
八重洲北口を出て、信号を渡って左手にある
本間ゴルフさんが入っているビルになります。
☆教室の場所の地図です☆
1階の入り口の案内で、教室の場所を確認してくださいね。

週末はバレンタインデーという事に、
ブログを書いていて気付きました( ̄◇ ̄;)
チョコレート買って無いー((((;゚Д゚)))))))
 
皆さんは素敵なバレンタインデーをお過ごし下さいね。
안녕하세요?
この前、新年を迎えたと思ったら、1ヶ月が経ってしまいました。
1月はいろいろあった月でした。
授業もあっという間に4回目。

【今回の表紙】
{3552657B-D5E3-4FBD-9A0F-172BE2D841A4:01}

今回のフッター
꿈은 실현하기 위해 있습니다.
夢は実現するためにあります。
フフ・・・私の野望を見透かされてるのかしら?

【韓国語→日本語】
{6F0A358B-028B-4697-846F-4942F45B2BD6:01}

前回の続きですが、珍しく訳がしやすかったです。
間違えたけど・・・
決して、簡単ではないのですよ。
今までのに比べたら、訳す時間が短かったのです。

そうそう、「紅一点」なんて単語も出てきました。
홍일점 そのまんまです。

一通り訳してから、音読練習です。
前期よりはマシになったけど、初見で音読は、たどたどしいです。
次回は復習の回なので、今までのを練習しなければ・・・

【日本語→韓国語】
{2D27E08C-05ED-4AD5-9761-CACD305356B6:01}

こちらは相変わらず苦戦(ノω・、)
適切な韓国語の単語が出てこなくて・・・
解答を見て「なるほど~~~」ってなってます。
こちらも一通り訳したら音読練習。
そういえば、激音であまり注意をされなくなりました。
あ、こんなことを書くと、次回はチェックされそうだなぁ(^▽^;)

【短作文】
{5E716E19-8545-4E2B-BA2C-D22B03149A0C:01}

掛け算とか、割り算、分数をやりました。
これはあまりやったことが無かったので、分からなかったし
10番の問題が難しかったです。
括弧とかついちゃってるし・・・
問題を解いた後は、隣の人とペアワークです。
やっぱり10番に苦戦・・・

【語彙増強②】
{C97FB9A0-ACCF-4D93-ADCB-39B32A190E4F:01}

前回の続きです。
濃音化、鼻音化、ㄴ挿入、連音化・・・
鼻音化は好きなのですが、特にㅇが好きです(・∀・)

今回のニュースディクテーションは難しすぎ!!!
1回書き取らずに聞いたのですが、話の大意が取れず。
解答を見たのですが、やっぱり難しい(+_+)

職場で流行っていたインフルエンザA型も落ち着いてきました。
これからB型が流行するそうです。
皆様、気をつけて過ごして下さいね。


안녕하세요?
3回目と4回目と同時に更新することになってしまいました(汗)
月末近くは本業が忙しくて、いろいろ厳しかった~~~
さて、サクッと3回目の授業レポでございます。

【表紙】
{7BC81C9C-73A6-4446-85F6-2A8B73C2C23A:01}

今回のフッターは・・・
천천히 그러나 쉬지 만고 전진합시다.
ゆっくりと、けれども休まずに前進しましょう。

【和訳の本文】
{6BFF0CD9-4E4B-4A21-BBAD-F4C5BDC8F8C7:01}



久し振りに悩ましい文法が出てきました。
多分、中級でやったはずなのに、何だか忘れてます。
そしてタイトルの通り、사とか시に惑わされてるし・・・

<命令文の引用形>
 ◆受け手が引用文の主語◆
 *非敬語
  ~くれと   달라고
 例文:엄마,아빠가 물 점 달라고 해.
     お母さん、お父さんがちょっと水くれって言ってたよ。

 *敬語
  ~くださいと 주십

◇受け手が引用文の主語以外◇
 *非敬語
  ~やれと  주라고
 例文:엄마,아빠가 바독이한태 물 좀 주라고 해.
     お母さん、お父さんがパドク(ペットの名前)に水をやれって言ってたよ。
     바독:囲碁、ぶち(模様)

 *敬語
  ~おやりくださいと 주라고

理解するまでに時間が掛かりました。
そして、사とか시に惑わされるし(タイトルの通り)・・・
う~~~ん、この回は日本語の理解も必要でした。

あと、읊다
これ・・・どちらのパッチムを読むのか、迷いましたよ。
発音は[읖따]、意味は「朗誦する」です。
コッソリ朗誦を調べました。

【日本語→韓国語】
{A590569A-556A-4903-84E1-E4FDF0EA9C5C:01}

こちらは日本語から韓国語に訳していくのですが、
結構難しくて、毎回苦戦してます。
日本語の他の言い方も分からないと、訳せない単語が多くて
日本語の語彙力も不足している事を実感。
ネイティブ・・・のはずだよなぁ?

【短作文】
{93E2425B-3940-46E8-BECA-E3CC62429BC6:01}

今回は数なのですが、意外と難しかったです。
私が知らないだけなのですが・・・(;^ω^A

【語彙増強とニュースディクテーション】
{B6741C44-497A-4BDA-98FA-C76CD45B353A:01}

今回の語彙増強は「聞き取りにくい単語・連語①」でした。
なんの脈絡も無く、単語だけ言われたら分からないのが多い!!
「規制緩和」なんて「きゅじぇわな」ですよ!
知らなきゃ規制緩和なんて出てきません。

チラリと見えるのはグダグダな4BDの跡です。
はぁ~~~、1行が書き取れない(TωT)
ニュースは難しいっす。