Quero ser brasileira!

Quero ser brasileira!

Fiz um ano de intercâmbio na Unicamp, Universidade Estadual de Campinas, no Brasil, a partir de agosto de 2013!
Meu sonho é morar no Brasil um dia! =)

Amebaでブログを始めよう!





Geeeente, quem lê esse blog ainda? Você!??? 
Siiiim!!!! =)


De vez em quando alguns amigos me mandam mensagens, falando assim;

"Sayakinhaaaa, cadê você? Você tá sumida!!!"


Pois é, eu tava sumida mesmo...


Bom, finalmente estou de férias!!!! 

#sqn 


No final do semestre, tinha muitas coisas para fazer, relatórios, provas, provas e provas...

Mas consegui tirar nota suficiente, todas as notas eram "S" e "A", que são as melhores notas! hihi 




Bom, falei que to de férias, só que não..

Por quê? 


Agora vocês precisam entender um sistema absurdo que se chama "syuukatsu"".

É "job hunting" em inglês, não sei como é que funciona em outros países, nem entendo como que é no Japão, mas mais ou menos assim; 


Todos os universitários que se formam em março em 2016, têm que começar a procurar emprego a partir de março em 2015, ou seja, até primeiro dia de março, nenhuma informação pode ser aberta oficialmente ao público. (na maioria dos casos, né)


Depois de fazer inscrição, começa a seleção. 
Em geral, dizem que a maioria dos meus veteranos fizeram mais de 50 inscrições... 

Nesse ano, a partir de agosto começa entrevista final e até no primeiro dia de outubro, têm que decidir em qual empresa trabalharão, já que nesse dia tem uma cerimônia para quem começa a trabalhar a partir de abril em 2016. 

Dizem que nos últimos anos tem ficado mais difícil procurar emprego por causa da econômia do Japão. 


Outra coisa, quem tá fazendo "syuukatsu" geralmente pinta cabelo de preto, e não sou uma exceção. haha





Eu já tinha falado para alguns amigos, que tava querendo fazer mestrado no Brasil depois de me formar. 
Sim, ainda não desisti, mas ainda fico pensando em várias coisas. 

E o que eu decidi é começar a fazer "syuukatsu" junto com meus amigos por enquanto, que não queria descartar oportunidades...

Já que vou fazer "syuukatsu", pelo menos vou ter duas opções, uma de trabalhar numa empresa aqui no Japão (só caso consiga) e outra de fazer mestrado no Brasil (só caso faça uma pesquisa antes). 

Assim, achei que podia escolher meu caminho mais para frente. 


Fazendo "syuukatsu", se achar alguma empresa que tenha chance para eu trabalhar no Brasil, com certeza tentarei, mas já que ainda não sei nada de maioria das empresas, queria saber melhor de cada empresa em primeiro lugar. 


Por isso, vou fazer "syuukatsu" por enquanto.

Mesmo que caminho seja diferente, o destino é mesmo; VOLTAR PARA O BRASIL MAIS CEDO POSSÌVEL!!!! 


Então, mesmo ficando sumida, não aparecendo no face, no blog, etc, não esquecem de mim, por favor!!! 




Hoje fiquei com muita saudade do Brasil e fiquei olhando o que tinha postado no face durante minha estadia no Brasil.

Aí o que eu achei;



assistem nos 6 minutos! 



{AB2C6728-27D0-4654-94BD-B0DA370EEF3B:01}



O BRASIL É MINHA TERRA!!!!! 
SAUDADES!!!!



Prometo que de vez em quando escrevo algo no blog. 

Boa semana para todos! 

Até logo menos!






 



Olá, tudo bem? 

Faz muito tempo não escrevi o blog... de novo... 
Em novembro, estava muito ocupada, além de ter as aulas todo dia da semana, tinha que trabalhar quase todo dia às 17h até às 22h... e nos fins de semana trabalhei dia inteiro xD 

Mas eu que quis trabalhar, então tudo bem.


Esse mês, não preciso trabalhar tanto quanto em novembro, mas já começaram as semanas de provas xD Agora estou morrendo de fazer tarefas, provas, etc...


Amanhã vou ter uma prova sobre a imigração japonesa no Brasil. 
Sei que terão cunco perguntas na prova, entre eles, já sei quais são três perguntas!
Então fiquei preparando para a prova! 

Aí vou escrever aqui em baixo, minhas respostas! hahaha 
Quem tem interesse pelo que eu estudo aqui na faculdade, leia e corrija meu português por favor =) 





1. Qual era situação política, econômica e social do Brasil e do Japão em meados do século 19? 

- Em meados do século 19, no Brasil, aconteceram duas coisas importantes na história : a abolição da esctavatura em 1888 e a proclamação da República em 1889. Com a libertação dos escravos no Brasil, precisava-se de mão-de-obra barata que podia trocar com os escravos. Enquanto isso, no Japão, acabou a era Edo e começou a era Meiji, na qual começaram industrização e modernização. Por causa da superpopulação, existiram muitas pessoas que sofriam fome, especialmente em cidades grandes, onde a maioria quis morar. 




2. Qual o significado do termo ''modernidade'' para estes dois países? 

- Para estes dois países, o termo ''modernidade'' principalmente significava três coisas  seguintes : ter tecnologia, ser república e ter raça branca. No fim do século 19, começou a industrialização no mundo inteiro, na qual a tecnologia, tais como trem, navio à vapor, electricidade e recursos naturais, era considerada mais importante. Enquanto o modelo da modernização para o Japão era a Inglaterra, onde adotava a monarquia, para o Brasil, era a França, que se tornou a repíblica. Já que naquela época, a raça branca era considerada ''melhor'' do que a amarela e a negra, no Brasil adotou-se o ''branqueamento'', no qual recebiam os imigrantes europeus para se casarem com as pessoas que moravam no Brasil. No Japão, no entanto, declarou-se ''somos brancos da Ásia'', assim o Japão tentou se modernizar. 



3. Quais fatores levaram os dois países a adotar políticas migratóricas, no caso brasileiro, imigratória e no caso japonês, emigratória?

- O Brasil, adotou a política imigratória por causa da falta de mão-de-obra barata. Por conta da lei, ''Decreto Prinetti'', que foi adotada em 1902 entre o Brasil e a Itália, os italianos já não podiam entrar no Brasil. No entanto, em 1906 e 1907, ocorreu uma superprodução de café em São Paulo, o que gerou uma grande demanda de mão-de-obra barata. No caso japonês, entretanto, a política emigratória foi adotada por causa da crise demográfica e da crise econômica, nas quais muitas pessoas sofriam fome e aconteciam muitas revoltas. Naquela época, o Japão começou a se destacar no mundo, além de ganhar duas guerras contra a China e a Rússia, o Japão fez uma aliança com a Itália. Assim, os países, que recebiam os japoneses como imigrantes, começaram a ter medo do Japão, dizendo que ele era o ''perigo amarelo''. No caso dos EUA, o contrato ''Gentlemen's Agreement'' foi adotado em 1907 e 1908, no qual não permitia os japoneses entrarem sem mostrar ''carta de chamada''. Na verdade, o primeiro acordo entre o Brasil e o Japão, ''Tratado de Amizade'', já tinha sido realizado em 1895, porém, depois dos sofrimentos citados acima, o Brasil começou a trazer os japoneses como uma ''experiência''. 








É isso! Como não posso levar nenhum material para a prova, vou tentar decorar mais ou menos o que eu quero dizer. 
Acho que ainda tem alguns erros nas minhas redações, mas dá para entender? hahaha

Um amigo que leu essas redações comentou que parece uma criança escrevendo... hahaha Mas tudo bem, ainda sou criança! Mas espero que seja criança brasileira! hahaha




Na aula da Literatura Brasileira, vamos começar a ler um conto de Clarice Lispector a partir de amanhã! 
O título do conto é ''Devaneio e embriaguez duma rapariga''! 
Na verdade enquanto tava no Brasil, já li esse conto, mas eu não entendi nada! hehehe
Se tiver alguém que me ajude a entender, agradeço! =) 


Sei que preciso escolher um tema do Tcc, mas ainda estou na dúvida! 
Sempre queria escolher algum livro brasileiro, como ''Vidas Secas'', ''Cortiço'', ''Memórias de Um Sargento de Milícias'', ou alguma obra de Machado de Assis ou de Clarice Lispector, mas agora comecei a pensar em escolher alguns poemas de Carlos Drummond de Andrade... 

Agora estou me arrependendo que não comprei nenhum livro dele, nem dei nenhuma olhada nos livros enquanto estava no Brasil... poo.. 

Bom, quem puder me dar algumas dicas... xp 


{41AC92E8-05E9-4376-B9E9-31087DAB5FA9:01}




Agora está ficando muito frio aqui no Japão, nem consigo sair de cama!! 

Boa semana para todos!! Até! 

Beijos!






 

Olá, tudo bem? 

 

Já está acabando o feriado!??? Quando fazemos as coisas que gostamos, o tempo passa mais rápido ainda! 

 

Bom, tinha falado que ia ter seis dias de feriado, né? Até hoje não tinha aulas nem trabalhos, por causa do festival que teve na nossa universidade. 

 

O que eu fiz nesse feriado? 

Claro que aproveitei ao máximo! hahaha

 

Relembrando esse feriado, percebi que passei todo dia com os amigos brasileiros! 

 

Na quinta passada, na palestra da qual eu participei, conheci três brasileiros e jantamos juntos! 

 

Na sexta, três amigos da Unicamp, que estão fazendo intercâmbio em Tóquio, vieram para Osaka, aproveitando o feriado, então a gente se reencontrou finalmente aqui no Japão! 

Como tinha outro compromisso, não podia passear com eles o dia inteiro, mas deu para matar saudades! 

Foi muito legal reencontrar amigos brasileiros aqui no Japão! Agora eles é que estão aprendendo as coisas novas que nem eu fazia no Brasil. =)

 

No sábado, fui no festival da nossa universidade com eles! 

Tinha um programa de dançar forró. Fui ver só, mas acabei participando.. hehehe Como tinha aprendido a dançar forró no Brasil com meus amigos do pensionato, sabia dançar um pouquinho! Aí me perguntaram porque eu sabia dançar, o que me fez contente! 

 

Conheci mais brasileiros ainda, que estava fazendo intercâmbio aqui em Osaka! Até consegui enganar um brasileiro, que me perguntou quanto tempo fazia depois que cheguei aqui no Japão... 

 

Então respondi : ‘’uns três meses...’’ 

 

 

hahahaha

 

Depois outros brasileiros divulgaram que eu era japonesa! 

 

 

No domingo, fui na Universal que fica em Osaka com os brasileiros que estudam em Kyoto! Tinha mais de 10 pessoas. 


{0FEC170F-8970-41C9-AFE6-51E0D78D57D0:01}


Como foi primeira vez para eu ir na Universal depois de começar os brinquedos de Harry Potter, estava muito ansiosa! Mesmo passando mal por causa de alguns brinquedos, adorei passar o dia inteiro com os amigos, conversando e dando risadas! 

 

 

E no domingo, enfim, fui numa churrascaria brasileira, que ficava em Osaka, com mais de vinte brasileiros!!! 


{4AD36CF2-CCA7-4A6E-AE76-65C92EC3E133:01}




Conheci mais brasileiros ainda, que estavam estudando, fazendo pesquisa e morando aqui no Japão. Achei muito legal comer na churrascaria com os brasileiros! Nem pareceu que eu estava aqui no Japão, achei que eu estava no Brasil!!!

 

Depois de darmos uma voltinha por lá, fomos no karaokê, onde cantamos músicas japonesas, americanas e brasileiras! Acredita que tem algumas músicas em português no karaokê!??? Tem ‘’água de março’’, ‘’ai se eu te pego’’, etc.. hahaha

 

{5CDC857C-8875-44F7-A2BA-A81C83D83F42:01}

 

 

 

Assim, passando o feriado inteiro com os brasileiros, percebi de novo porque eu adorei tanto Brasil. Com certeza por causa dos brasileiros! 

 

É muito gostoso passar o tempo com o povo brasileiro, que é amigável e alegre, gosta de fazer piadas, fala diretamente o que pensa, e sabe como se divertir. 

 

O que acho muito legal é que é muito fácil fazer amizades com os brasileiros! 

Quando eles acham algum brasileiro, começam a se aproximar para conversar, o que raramente acontece com os japoneses. 

Quando eu falo que fiz intercâmbio no Brasil, a maioria dos brasileiros tem interesse e começam a me perguntar várias coisas, tipo se gostei do Brasil, se viajei bastante, o que achei da comida brasileira, da cultura, das festas, etc.. 

 

Assim, quando percebo, já eu sou amiga deles, conversando várias coisas. 

 

 

 

Já quando estava no Brasil, achava que os brasileiros eram muito receptivos, pois os amigos de um amigo seu, são seus amigos também!! Na fila do bandejão, nas aulas, na rua, sempre tinha alguém que se aproximava a mim para conversar. 

 

Isso é uma das culturas mais legais do Brasil e uma das razões maiores porque eu tenho tanta saudade do país. 

 

 

 

 

Nos últimos meses, de vez em quando, eu fiquei desapontada por ter percebido que meu português estava piorando, mas assim, por causa da ajuda de meus amigos brasileiros, consigo lembrar o português. Espero que eu consiga manter o nível do meu português até eu voltar para o Brasil! 

 

 

Dizem que agora uns 30 brasileiros estão fazendo intercâmbio aqui na Universidade de Osaka! Gostaria de conhecer todos! 

 

 

Enfim, gostaria de agradecer todos vocês, não apenas quem estão aqui no Japão, mas também quem estão no Brasil, me apoiando e torcendo para mim, mesmo que estivessem longe de mim. 

 

Sempre estou com saudades de vocês. 

 

 

A partir de amanhã, estarei ocupada de novo, mas vou me esforçando =) 

 

Boa semana para todos! 

 

 

Beijos!

 

 

 

 


Olá, tudo bem com vocês? 

Em nossa faculdade, não tem aulas a partir de amanhã até próxima terça! 
Além disso, nem vou trabalhar nesses dias! Finalmente tenho um tempinho de descansar! 


Como estou ficando com sono, não pretendo escrever muita coisa aqui, mas queria escrever, o que pensei hoje.

Hoje fui numa palestra em Kyoto, sobre o problema real dos brasileiros que vivem no Japão, especialmente em relação à educação, à língua e à vida real. 

{740B0940-E3AA-4BE6-AC8D-6250EE42E357:01}



Três alunos da Universidade de Línguas Estrangeiros em Kyoto falaram sua experiência. Eles têm nacionalidade brasileira, mas vivem a maioria da sua vida aqui no Japão. 

Alguns falaram que sofreram pelo bullying no colégio... só por causa da nacionalidade. 
Isso é uma coisa ridículo desse país.. É muito triste, mas isso é a realidade..
Através dessas dificuldades, queriam deixar de ser brasileiro, esconder sua nacionalidade, viver tranquilamente.. 

Mas disseram que agora todos eles mostravam que eram brasileiros, não tinhammais vergonha de ser brasileiros. 
Ouvindo as experiências de cada um, fiquei muito emocionada. 




Não sei explicar bem, mas o que eu pensei pela essa palestra é o seguinte : o que é identidade? O que é ''ser brasileiro'' e o que é ''ser japonês''? 




Minha resposta é que ''ser brasileiro'' ou ''ser japonês'' significa que tem orgulho de ser brasileiro (ou japonês), mostrar (ou dizer) sua nacionalidade sem vergonha. 

Cada um vive num lugar diferente numa outra condição, ou seja, claro que cada pessoa tem uma identidade diferente. 

Então, mesmo tendo nacionalidade brasileira, deve ter alguns que se sintam que fossem japoneses, dependendo da situação atual, da vida e da família.





Enfim, de acordo com minha opinião acima, como sempre respondia ''sou japonesa! sou intercâmbista do Japão!'' quando me perguntaram, será que sou japonesa para sempre então? hahaha



Ah, mais uma coisa! 

O professor brasileiro falou que nós japoneses temos mais orgulho da nossa terra natal do que os brasileiros. É mesmo!?? 

Quanto a mim, tenho muito orgulho de ser Kansaizin (quem moram na região de Kansai), então sempre falo ''estudo em Osaka! Osaka é o lugar mais legal do Japão né?''...

Onde eu nasci é Akashi que fica na província de Hyogo, província próxima de Osaka, mas também tenho muito orgulho dessa terra onde cresci... Então eu sempre quero que vocês conheçam essa cidade, se tiverem oportunidade!

Mas achava que os brasileiros também tivessem esse orgulho...
Vocês também têm? Ou não têm? 

Porque o professor falou que os brasileiros não falavam assim, ''eu sou de tal lugar, tal cidade...'' com tanto orgulho que nem os japoneses... 
Mas, pelo que saiba, meus amigos falavam onde eles eram, então eu não concordei com o professor... hehehe





Enfim, gostei da palestra, fiquei emocionada e surgiu muita coisa para eu pensar.
Ah, o que foi legal é que conheci mais três brasileiros e jantamos juntos!!! 


Os meninos da Unicamp que estão fazendo intercâmbio em Tokyo chegaram aqui em Osaka! Finalmente a gente se reencontra amanhã! Mal posso esperar!




Já já vou dormir! Vou aproveitar o máximo esse feriado!!

Boa tarde para vocês!! =)



Até logo!






Deixei esse blog para lá no cantinho... 
Não tinha escrito faz muito tempo, né! 

Aconteceram muitas coisas nesse um mês! 
...ou não xD 

Desde o começo desse mês, além de ir nas aulas da faculdade, tenho trabalhado bastante. 

Quanto às aulas da faculdade, tenho nove matérias por semana, oito matérias de português e uma de espanhol. 

Para quem tem interesse, explico um pouco das aulas =) 

Tenho as aulas da literatura brasileira e portuguesa, da história do Brasil (principalmente sobre a escravidão), dos estudos de tradução, da imigração japonesa no Brasil, da música brasileira e.... que mais? Não me lembro! haha

Tenho três aulas com o professor brasileiro, então conversamos em português durante essas aulas, mas em outras aulas, não. 

Ainda não entendo porque os professores japoneses não usam português quando dão as aulas... bom, estou falando do sistema da faculdade... 
Eles explicam sobre algum tema ( da história, da literatura...etc) relacionado com o Brasil, em japonês. 
Tipo, na aula da história, lemos um texto em português, entendemos em japonês e o professor explica em japonês. 

Já que entramos nessa faculdade com o intuito de aprendermos uma língua nova, no meu caso português, quando aprendemos sobre a cultura, a história, os costumes, entre outros, do Brasil (ou pode ser de Portugal) devemos aprendê-los em português, não acha? 

Pelo menos, eu acredito que isso ajudaria bastante para melhorarmos o nível de nosso português. 


Fiquei pensando nisso, porque na aula passada, o professor brasileiro falou que era contra o sistema do nosso curso, no qual cada tcc podia ser escrito em japonês, não em português. 

A opinião dele é simples : já que os alunos aprendem o português por quatro anos, devem ter aprendido bastante a língua, pelo menos até conseguirem escrever um tcc inteiro em português. 

Eu sou a favor dele, mesmo que escreva meu tcc em japonês! hahaha
Mas se meu orientador fosse brasileiro, escreveria em português, sim! 





Semana passada, teve a prova do Celpe-Bras, a prova de proficiencia em língua portuguesa para estrangeiros, em Kyoto.
Apesar de ter essa prova duas vezes por ano no Brasil, tem apenas uma vez no Japão e, além disso,  tem só num lugar do país. Ainda bem que fica pertinho da minha casa, que demora uma hora e pouco para chegar.

Foi terceira vez que fiz essa prova, mas dentro do Japão, foi primeira vez! 

Quando entrei na sala, fiquei assustada pelos numeros de candidatos, que não tinha imaginado que tinha tanta gente que precisava de um certificado da língua portuguesa! ( acho que algumas pessoas prestaram só para curiosodade ou para saber o nivél mesmo, mas mesmo assim...) 

O problema na prova foi a falta da concentração! Não consegui prestar toda atenção na prova escrita, não aguentei ficar pensando, escrevendo, ouvindo e olhando por três horas inteiras!!! 

Acho que na última vez quando fiz essa prova, consegui concentrar mais na prova... E falar a verdade, tinha estudado muito mais na última vez. 
É sim, essa vez também estudei sim, que em último mês, escrevia uma redação todo dia, ouvia rádio e assistia aos vídeos das notícias, mas mesmo assim, ainda acho que essa vez não tinha estudado tanto quanto antes! 


O que sempre acho é o seguinte : para que mantenha seu nível de uma língua nova, vivendo no seu país, precisa-se estudá-la mais do que enquanto está no país onde falam nesse idioma. 

É difícil e complicado sim, mas isso é o que sempre guardo no meu coração.

Enquanto estava no Brasil, usava português naturalmente, quer dizer, todo dia tinha contato com o português pelo menos, mesmo não querendo. (no meu caso, querendo, mas... ) 

Então, conseguia mantar o nível de meu portguês, ou melhorar ainda! 

Depois que voltei para cá, no entanto, ficou difícil usar esse idioma todo dia. Ainda continuo a falar com alguém no Brasil todo dia, pelas mensagens ou pelo Skype, facetime, mas com certeza, agora tenho menos contato com o português.

Por isso, eu mesma preciso procurar tempo para ler notícias do Brasil, assistir aos vídeos, escrever redações, pensar em português, entre outros, ao menos para que mantenha o nível atual da língua, ou melhore ainda! 



Enfim, é isso, o que fiquei pensando, através do Celpe-Bras e das aulas da faculdade!! 

Agora espero que tenha ido bem na prova! hihihi 



É bom escrever o blog às vezes, né! 
Escreverei quando der! 


Hoje é o dia da eleiçao, né... Já votaram? 
Eu aprendi sobre a eleição, na aula com o professor brasileiro! 
Escrevi algumas redações sobre ela,até. hehehe


{3C08F137-1ED3-4AF6-B86B-F017F930CF55:01}





Bom finalzinho do fim de semana, e boa semana para todos!


Obrigada! Até =)











Aeeeeeee! Olá :) 


Agora estou no aeroporto de Kansai, que fica em Osaka para buscar um amigo meu que tá vindo para cá do Brasil :D 


Eu já vim nesse aeroporto várias vezes, acho que mais de 40 vezes!!!! 

Como eu adoro aviões, gosto muito de passar um tempinho no aeroporto também! 


Penúltima vez quando vim, eu me despedi dos amigos japoneses aqui no aeroporto. 


{69162E7F-1075-4A33-B2A8-223F56F35E13:01}



As meninas começaram a chorar, aí eu também acabei chorando xD hahaha

Mas naquele dia, lembro que nem fiquei triste, acho que foi porque ainda não tinha caído a ficha que ia embora do Japão e também foi porque eu estava muuuuito ansiosa de conhecer o Brasil =) 



E dentro do avião, eu estava pensando só no Brasil :D !!!!!! 

Não sei porque, mas já sabia que com certeza eu ia gostar dessa terra! 

E acabei ficando apaixonada por ela ^^ 





Última vez quando vim no aeroporto, estava triste mesmo que minha família me buscasse. 

Fiquei triste porque percebi que eu estava muito longe dos amigos, nem podia conversar mais em português... Já tava morrendo de saudades. 




E agora estou muito feliz em ver meu amigo brasileiro daqui a pouco! 

Estava com muuuuita saudade de conversar pessoalmente em português!!! 





Nesse mês, até agora já trabalhei bastaaaante!!!!! 

Então, a partir de agora, vou aproveitar ao máximo dos dias de folga =) 






Escreverei aqui no blog sobre nossas viagens pela região de Kansai =) 





Beijão! 






Olá, tudo bem!???

Hoje não ia escrever blog, mas vou!! hahah
Só que vou escrever apenas uma coisa!! (ou duas... ou três...hehehe)



Hoje teve uma entrevista de ser intérprete da língua portuguesa numa empresa da cooporação internacional. 

Um veterano meu da minha faculdade estavam procurando alguém que quisesse fazer a interpretação! 
Como eu tava preocupada de esquecer português, achei uma boa oportunidade. 

Na entrevista, tinha que fazer interpretação simultânea. 
Como nunca tinha feito.... imagina como eu fiquei! hahaha


Bom, mas tentei fazer pelo menos o que eu sabia fazer. 
Mas acho que fui reprovada =p 

Tudo bem, vou me esforçar bastante!! 
O resultado vai sair nessa semana, agora é só esperar a resposta! 





Se for aprovada, vou trabalhar uma semana em Outubro como intérprete para os brasileiros que virão para o Japão! 

O salário é super bom, até ter medo, tipo uns 200 reais por hora!!! 
Não me merece, sem brincadeira... hahaha




Bom, depois da entrevista, fui no centro de Osaka para aproveitar o dia de folga =)

Aí imagina com quem encontrei! 


{143228E8-0A12-4D8F-B511-85636DD2A3B3:01}




Com o professor brasileiro da aula de português da minha faculdade!! =D
Eu me assustei, é que achei que ele ainda estava no Brasil!!! 

Depois de um ano, finalmente consegui conversar fluentemente em português com ele!!! 
Consegue imaginar quanto eu fiquei feliz!??? 

A gente cumprimentou, usando o jeito brasileiro! 
Já tinha muita saudade de cumprimentar desse jeito! =) 

Falei sobre minha experiência no Brasil, o que achei do Brasil, da terra dele! 
Ele ficou contente em saber que eu adorei o Brasil! 


Não me lembro mais como eu falava em português antes de ir para o Brasil, mas com certeza agora sei falar muito melhor. 
Fiquei super feliz, porque o professor admirou meu empenho!! 


Como vocês sabem, sou muito simples, não tem uma coisa melhor que ser admirada! hahaha 
Assim, tenho mais vontade de me esforçar!! 





Ah, aproveitando passar no centro, comprei todas as latas de guaraná que tinha lá na loja xD hahaha 


Amanhã preciso acordar cedo para trabalhar!!! 

Finalmente voltaram as aulas na Unicamp né? 
Como vocês estão!?? 

Até começarem as aulas, muitas pessoas entravam no face nesse horário, mas agora nãaaaao!!! Devem estar estudando né!??? hihihi 



Fiz sakerinha de novo só para ficar com sono.. hehehe






Então, até logo menos!
Bons estudos para nós! hahaha



Beijão!







Olá, tudo bem?

O tema de hoje é a literatura brasileira =)
Sim, terminei de ler um livro!! 

O livro que eu li é "Memórias de um Sargento de Milícias" de Manuel Antonio de Almeida. 

{615C0505-13E4-416E-92F7-BC5099B9318D:01}





Um pouco antes de eu ir embora, um amigo meu me deu esse livro como um presente, falando que ele o adorava. 
(Obrigada por ter me dado!! Eu também adorei!!)


Esse livro tem umas 300 páginas! 
Achei que ia demorar mais, mas consegui lê-lo só em duas semanas! 

(Lembro que quando li "Capitães da Areia" de Jorge Amado, demorou um mês para terminar de ler. Essa leitura talvez também tivesse umas 300 páginas...) 


Essa leitura, "Memórias de um Sargento de Milícias", gostei muito! 
Como queria saber mais, não conseguia parar e acabei lendo até ficar com sono toda noite! 

A linguagem nela era muito mais fácil do que a de Machado de Assis e de Clarice Lispector. 
Além do mais, o que facilitou a leitura era tamanho de cada capítulo, que era bem curto, tinha umas 8 páginas em cada!

(É que se tivesse muitas páginas num capítulo, acabaria me perdendo... oO )

A quantidade das personagens também! 
Como não apareceram tantas pessoas, consegui seguir a leitura sem que precisasse virar as páginas para atrás.





Bom, vou tentar fazer um resuminho do livro. Vou tentar xD 
É beeeeem resuminho, tá bom? hehehe



O Leonardo, o herói do livro, é o filho entre Leonardo-Pataca e Maria-da-Hortaliça. 
Os pais do Leonardo estavam no mesmo navio de Portugal para o Rio de Janeiro. 

Logo que a mãe do Leonardo foi embora com o capitão do navio, o pai também acabou abandonando o filho. 
Assim, o padrinho do Leonardo começou a cuidar dele. E a comadre também começou a aparecer bastante em frente deles para cuidar do afilhado. 

O Leonardo era típico brasileiro, quer dizer, malandro. 
Ele fazia só travessuras.. 
Um dia ele entrou na escola na Igreja da Sé onde o ensina a ajudar a missa. 
Já que o padrinho sempre queria que o menino se tornasse um padre, ficou contente. 
Mesmo assim, logo depois, o pequeno acabou fazendo bagunças e fugiu da escola. 

Assim, ele cresceu e até começou a amar. 
Primeira menina que ele se apaixonou foi Luisinha, a filha de D.Maria, que era amiga do padrinho e da madrinha. 
(Essa cena, especialmente da festinha, era tãããõ bonitinho! hihihi) 

De repente apareceu um rival que se chamava José Manuel, que queria se casar com Luisinha por causa da herança que ia receber. 
Ao saber essa intriga, o padrinho e a madrinha se esforçaram para amadurecer o amor entre o Leonardo e Luisinha, até falando mentira para D.Maria. 



Nessa altura, aconteceu um transtorno, a morte do padrinho. 
A onde vai o coitado Leonardo!???? 

Foi para casa do seu pai, Leonardo-Pataca. 
(Naquele tempo, o pai morava com a Chiquinha, a filha de D.Maria e eles até tinham uma filha!! ) 

Coitado do pequeno, ele brigou com a Chiquinha que não gostou dele e acabou fugindo de casa. 
Ao perceber isso, a madrinha saiu correndo para procurá-lo. 

Por acaso, o menino encontrou um amigo da Igreja e sua gente, então o Leonardo começou a morar com eles.
Dentro de casa, tinha três mulheres. 
O Leonardo ficou apaixonado por Vidinha, a mulher mais bonita entre elas, que sabia cantar modinha. 
Mas além dele, teve mais dois meninos que gostavam de Vidinha. 
Esses dois meninos começaram a aprontar travessuras, pedindo uma ajuda ao major Vidigal.
 (O major Vidigal era policial, que era temido e respeitado por todos.)

O major e seus grandeiros apareceram numa festa dentro da casa da Vidinha e levaram o pequeno. 
Todo mundo, menos dois primos, ficaram triste. 
Mas o Leonardo conseguiu fugir do major e voltou para casa da Vidinha. 


Outro dia, a madrinha arrumou um emprego para o Leonardo, o empregado de casa real. 
Mas não adiantou, ele foi despedido por causa de uma confusão. 
(O Leonardo levou um caldo para uma mulher para paquerar, mas o marido dela viu essa cena.)

A Vidinha ficou sabendo esse acontecimento e teve muito ciúme até querer ir na casa real. 
O Leonardo a seguiu, mas em frente da casa real, foi pego de novo. 

A comadre ficou sabendo do preso do pequeno e pediu uma ajuda para sua amiga, Maria-Regalada, que era amante de Vidigal. 

A comadre, D.Maria e Maria-Regalada foram insistir a inocência do Leonardo para Vidigal e, graças a ajuda de Maria-Regalada, o major livrou o Leonardo.


Enquanto isso, Luisinha se casou com José Manuel, mas a vida dela era sem graça, chata. 
Felizmente ou imfelizmente, o marido morreu por causa de um ataque. 

E depois do enterro do marido, consegue imaginar quem chegou!???

"Era o Leonardo. Quando ele entrou na sala D.Maria não pôde conter um grito de surpresa. Vinha em completo uniforme de sargento da companhia de granadeiros!"

(Olha, que legal xD Até eu fiquei assustada!!!)

E seguiu assim...

"Foi aquilo objeto de geral espanto. Ficaram todos muito contentes com a simples soltura do Leonardo; e não só ele aparecia solto e livre, como até elevado ao posto de sargento, o que já não é no exército pouca coisa." (no penúltimo capítulo "A Morte é Juiz" )

(Por causa disso ficou esse título do livro, né! )

Enfim, o que aconteceu no final...

O Leonardo se casou com Luisinha!!! 
(Parabéns!!! )

E Vidigal estava com Maria-Regalada!! 
(Sim, naquele dia quando três mulheres foram pedir a soltura do Leonardo, Maria-Regalada prometeu morar junto com Vidigal.) 






Eu gostei de ver o crescimento do Leonardo, desde a criança que fazia travessuras até se tornar rapaz que amava mulheres e, no final, que tinha responsabilidade!! 

( Já que a escola literária dessa leitura é romantismo, o final é feliz né xD ) 


E através do livro, podemos saber a vida e o costume daquela época, "no tempo do rei", ou seja, na época de D.João VI (1808-1821).

A vida era malandra. 
Além do mais, o Rio de Janeiro, a cena do livro, era famoso pela vagabundagem. 

Não obstante, podemos ver "jeitinho brasileiro". 

Por exemplo, vamos ver capítulo IX, "O - Arranjei-me - do Compadre". 
O padrinho foi para a África como médico em navio. 
O capitão do navio ficou doente, mas o padrinho não conseguiu curá-lo. 
Como o capitão confiou no padrinho, deixou dinheiro com ele para que entregasse pasa sua filha.
O padrinho, porém, acabou guardando esse dinheiro... 


O amigo, que me deu esse livro, me ensinou um ditado: "a oportunidade faz o ladrão". 
Nesse caso citado, o padrinho roubou dinheiro do capitão (ou da sua filha), aproveitando a situação. 

Aquela cena de Vidigal e três mulheres que já vimos acima, também pode ser "jeitinho brasileiro", né. 

(Lembrei do livro em japonês que li no primeiro ano da faculdade, que estava falando sobre "jeitinho brasileiro"! hehehe)


Em geral, eu gostei do "jeitinho brasileiro", mas nem sempre, às vezes fico chateada com ele... 
Mas ainda não aprendi tudo... Então gostaria de aprender "jeitinho brasileiro" quando voltar para o Brasil!! 




Ah!!! O que eu mais gostei desse livro é jeito da narração, que o autor fala diretamente para nós leitores!! 

Aquele capítulo "O - Arranjei-me - do Compadre", por exemplo, começa assim;
"Os leitores estarão lembrados do que o compadre dissera quando estava a fazer castelos no ar a respeito do afilhado, e pensando em dar-lhe o mesmo ofício que exercia, isto é, daquele arranjei-me, cuja explicação prometemos dar. Vamos agora cumprir a promessa."

Assim, eu me senti que até eu estava dentro do livro! Que fantástico =)



Ah... mais uma coisa! Sobre a linguagem do autor. 
Às vezes ele usou ”mais pequeno”... (não só uma vez...) 
Sei que os autores podem criar palavras e usar sua própria linguagem, mas será que essa frase significa algo especial!??? 
É a linguagem dele mesmo!??? 




Eu ia escrever resumo beeeeeem pequenininho, mas ficou graaaande!?? heheh
Foi sem querer! 
E pior que não tenho certeza se meu resuminho está correto ou não... 
(Se achar algo errado, me avise por favor! ) 

E sei que tem muuuuito mais explicações, mas quem puder me ajudar a entender mais dessa leitura, pode me dar uma ajudinha? =)




Ainda não sei qual livro lerei a partir de amanhã! 
Alguém tem alguma recomendação!??? =D



Obrigada por ler meu blog, mesmo que o tema seja a leitura! xD

Outro dia, escreverei sobre o tema específico de setembro!! =)




Boa tarde para quem estão no Brasil e boa noite para quem estão no Japão!!
E... boa noite (de novo) para mim!!! hahaha






Olá! Tudo bem? 

Trabalhei hoje também e cheguei em casa agora há pouco!
Acho que já eu me acostumei de novo com o trabalho!
Infelizmente ainda não atendi nenhuma ligação de algum brasileiro, desde que voltei a trabalhar...
Um veterano meu falou que atendeu a um brasileiro ontem, mas ele sabia falar em japonês... 

Um dia quero atender a algum brasileiro em português! =)

(Antes de fazer o intercâmbio, atendi em português uma vez, mas com certeza agora consigo atender muito melhor! hehehe) 





Bom, fiquei com vontade de escrever uma coisa aqui...
Sobre uma das coisas que percebi depois de voltar para o Japão..


Como muita gente da minha empresa tem curiocidade de saber a vida no Brasil, hoje em dia tenho muita oportunidade de conversar sobre minha experiência no Brasil, tipo o que eu fazia, como é a caracteristica dos brasileiros, como é a vida dos brasileiros, etc. 

Às vezes tem umas pessoas que perguntam sobre o costume dos brasileiros.

Sempre falo assim:

Os brasileiros são bem amigáveis, legais, gostam de cuidar das outras pessoas, de conversar, de ir nas festas... hihihi 

E quanto ao costume, o que é diferente do Japão é que eles cumprimentam com um abraço e um beijo! 


E todo mundo fala : 
NOOOOOOSSA!! Ahhhh, mas pois é, o Brasil é um país latino!! 

E algumas pessoas falam assim :

"Mas se você encontra uma pessoa que você não gosta? 
Você tem que fugir dela? 
Se fosse eu, ia ignorá-la!!!"


Depois que cheguei no Japão, pelo menos falaram duas vezes...
(Uma delas foi hoje no trabalho!) 


Aí fiquei pensando...

No Brasil, que eu saiba, ninguém foge de pessoas que não gosta.
Você cumprimenta com todo mundo e isso é normal.
E além disso nunca vi um brasileiro falando mal de outras pessoas.. (de brincadeira sim, mas de verdade não) 



No Japão, no entanto, infelizmente isso não é normal...
Tem muita gente que fala mal nas costas de outras pessoas, foge delas e as ignoram...

Quase em todas as escolas, existe "bullying"...
E muitos alunos se suicidam por causa dele...

Algumas crianças falam mal de um amigo, fogem dele, fazem "brincadeira" bem pesada, etc.. 

É muito triste, mas é a verdade.



Então, hoje, quando um amigo meu falou aquelas frases acima, eu pensei assim :
Só no Japão surge essa pergunta. No Brasil, ninguém pensa essas coisas. 





Não sei por quê o pensamento dos japoneses é assim, mas acho que é por causa da sociedade.. 

Eles crescem, aprendendo esse hábito com seus pais, seus amigos e as pessoas em torno deles. 


No cotidiano, vendo as pessoas que falam mal nas costas de alguém e reclamando algo (na maioria das vezes sobre o trabalho), sempre penso assim:
Não quero me tornar uma pessoa que vai na cafeteria com meus amigos só para reclamar alguma coisa ou para falar mal dos chefes e dos colegas. 

Se eu me tornasse tal pessoa, minha vida ficaria muito chata, sem graça..








Bom, esse blog foi um pouco mais sério né! 
Saiba que de vez em quando penso nas coisas sérias!! Só às vezes! hahahaha
Não sempre fico só fofocando não, viu! hahahah

Brincadeira! 




Amanhã também preciso trabalhar! 

Lembrando do Brasil, estou tomando sakerinha com kiwi! =)

{D7D3EBBB-9E20-40DE-BCAD-6AF14051D9C1:01}






Bom dia (ou já boa tarde) para o Brasil e boa noite para o Japão! 


Até logo menos =) 






Olá! Quanto tempo!! 
Fazia muito tempo não tinha escrito blog... 
Nem entrava tanto no face... 

É que não podia usar internet no meu computador! 
Mas... agora sim! =) aeeeee! 



Então...

Durante essas duas semanas, mudou minha vida completamente!
Por causa da mudança e do trabalho! 



Primeiro : mudança

Como alguns já sabem, eu me mudei para Osaka onde fica minha faculdade, quer dizer, comecei a morar sozinha num apartamento, tipo "kitnet"no Brasil. 

Na verdade, antes de ir para o Brasil, já morava sozinha perto da faculdade, porque nosso campus fica longe da minha casa da família.. 

Dá para ir, mas demora mais de duas horas de trem, além disso, precisa trocar trem seis vezes... É bem cansativo né.. 

Gostei muito de morar sozinha, porque depois de começar a morar aqui, tinha mais tempo livre do que antes, então podia fazer as coisas que queria fazer. 


Quanto ao apartamento novo, adorei =D
É maior que antes!! É espaçoso do que antes!! hehehe


Gosto muito de arrumar as coisinhas...

Desde que estava no Brasil, estava pensando em como enfeitar meu quarto! 
Na parede, coloquei a bandeira do Brasil com um monte de mensagens de meus amigos! 



{AFC956F7-28C9-4532-95CE-FDC2F596A6CD:01}





Reli todas as mensagens, relembrando minha vida no Brasil com meus amigos!!! 
Quando estava no Brasil, não conseguia lê-las, porque sabia que ia chorar se lesse xD

(Mas agora não! Não vou chorar mais, acabou minha lágrima!hihihi)


Coloquei também algumas fotos com meus amigos e as lembrancinhas que me deram! 

Queria criar um "Brasil" aqui no meu espaco!! 
Sempre estou com vocês!!!!



Perto da minha casa, acho que tem tudo... 
Tem padaria(onde toca Bossa Nova), cafeteria, farmácia, supermercado, Starbucks, Mr.Donut, restaurantes, ponto de ônibus, etc.. 

Quase sempre tomo café da manhã na padaria, ouvindo as músicas brasileiras!
E quase sempre estou no Mr.Donut, lendo livro!
(Agora estou lendo "Memórias de um Sargento de Milícias"! Já acabou metade!) 

Quase sempre durmo super cedo, às vezes às 20h e acordo às 7h! hihihi 






Bom, vamos para outro assunto.

Segundo : trabalho 


Voltei a trabalhar semana passada, logo que me mudei para cá.
Trabalho numa empresa de seguro de automóveis, que é uma das empresas grandes no Japão que chama Mitsui-Sumitomo-Kaijo!! 

Antes de fazer o intercâmbio, trabalhei nela por dois anos. 
Parei um ano e voltei =) 

Para relembrar e aprender as coisinhas do trabalho, tipo cláusulas e como atender a clientes, fiz treinamento de novo! 

Mas fui aprovada logo e já comecei a atender sozinha ao telefone! hihihi 


Então, nos últimos dias tenho trabalhado bastante!!! 
Semana passada trabalhei cinco dias! Todo dia trabalhei por oito horas... 

Essa semana também! Trabalho quase todo dia xD 
(Hoje estava de folga xD) 


Os trabalhadores que encontrei na empresa, me falam assim :
"Noooossa, você está muito morena!!!"

TODO MUNDO!!! 

Mas tenho percebido que estou ficando morena depois que cheguei no Japão, não é por causa do intercâmbio no Brasil!!! 

Muita gente da empresa tem interesse pela minha experiência no Brasil! 
Fiquei contente em saber isso! 
E sempre falo que gostei muito dos brasileiros que são legais e gentis!!! hihihi 







Um dia, meu pai me mandou uma mensagem depois do meio-dia.

Aí respondi para ele assim :
"Paaaai, você está acordado essa hora!??? Por quê????"

Meu pai : O quê!??? Que louca, menina!!



hehehe

Depois percebi que eu tava no mesmo país =p 
Eu me enganei que estava no Brasil... Fiquei triste... 



Às vezes esqueço do fato que estou no Japão...
Uma vez quando andei de moto, ia passar outro lado da rua! 
Fiquei tão acostumada pelas ruas no Brasil né!
Mas é beeeem perigoso!!! Achei que ia morrer!!! 






Ainda estou com muito medo de esquecer português!
O que eu faço!???? ><





Me mandem as notícias! 
Estou com muuuita saudade de vocês!!!! 





Bom dia para quem estão no Brasil, 
e boa noite para nós que estamos no Japão! 




Até logo menos! Beijão!