(English below)
新年明けましておめでとうございます![]()
本年も家族ともどもよろしくお願いいたします![]()
今年はまさに「変化と挑戦」の日々となりそうです。
どのような中でも、常に周りの方々に対して愛と謙虚な気持ちを忘れずに、そして主の恵みに感謝しながら誠実に生きていきたいと願っています![]()
そして、たまに自分を甘やかすことも忘れずに(笑)
長女は春には小学生から中学生になります![]()
長男はとうとう高学年の仲間入りをし、バスケの練習もさらにハードになるでしょう![]()
(上の2人は春にダンスの大きな発表会が控えています)
次男も一つ学年が上がり、お友だちとの関わりや学校でたくさんの経験をするでしょう![]()
何か習い事も慎重に選びたいところです。
夫もわたしも、さらにステップアップが求められる日々になりそうです![]()
良い時もあれば悪い時もあるのが人生。
2025年も本当に色々ありましたが、それでも笑顔でいっぱいの一年でした![]()
2026年もさらにパワーアップし、笑顔が絶えない家族でいられるように頑張ります![]()
いつも私たちを主が守り、また皆様が支えてくださることに感謝して。
今年はわたしも誰かの支えとなれるように、と祈りつつ![]()
【New Year's Greetings】
Happy New Year!
This year promises to be one of constant change and challenge.
Whatever comes our way, I hope to live sincerely, always remembering to show love and humility to those around me, and giving thanks for the Lord's blessings.
And don't forget to treat yourself occasionally!
My daughter will be moving from elementary to middle school this spring.
My eldest son will finally join the upper grades, and his basketball practice will likely get even tougher.
(Both of them have a big dance recital coming up this spring.)
My second son will also move up to 2nd grade, gaining more experiences with friends and at school.
We'll need to carefully choose any new extracurricular activities for him.
Both my husband and I are facing days where we'll be asked to step up even more.
Life has its ups and downs. 2025 was truly eventful, yet it was also a year filled with smiles. In 2026, we'll strive to be an even stronger family, always smiling. We are grateful that the Lord always protects us and that everyone supports us. This year, I pray that I too can be a support to someone.