先日のこれ



なんと、海外の方からコメントが付いた


Que legal」
「Lindo」

🤔?



Queって、「ケ」だよね?

Que Sera, Sera ケセラセラの「ケ」





っていうことは、スペイン語?


スペイン語と言えば、妹尾の出番


ヘイ!アミーゴ!


妹尾ちゃんの博識により

ポルトガル語と判明


意味もスペイン語より通る!😳!!!



うひょー😭うれしー!
さすが、YouTube、グローバルだわ〜!

やっぱり私の絵って個性が強いから
日本受けより海外受けしやすいのよね〜


今度からアップする時に
英語でも注釈入れて方が良いのかなぁ?




日本画って、
Japanese Style paintingで良いのかな?🤔

とりあえず今回の動画から
少し英語を足してみました😌

色んなところと繋がっていくな〜😆


【絵画受注はこちら】



【公式サイト
日本画家 笹尾優子の公式サイトはこちら


【オンラインショップ】ヘレニウム ガーデン【BASE】

購入は、こちらから


今日も一日
ハッピーハッピー頑張ろう
 \\٩( 'ω' )و //


怖がりのままでOK🙆‍♀️
日本画家カウンセラー
マドンナヘレン(笹尾優子)でした