バタバタと
更新させて頂きますε=ε=ε= ヾ(*~▽~)ノ
七夕の日、ダリンが病院に行ったとお伝えいたしましたが、このほど病名が発覚いたしました。
急性アルコール中毒![]()
おバカですね~。飲み過ぎて、水も飲めず、熱も出たそうです。
何がそんな飲みたい気分にさせたのか不明ですが、一人では病院に行けないダリンは
ナースのライバルNさんに連れていてもらったのでしょう。
今はもう回復してるみたいです![]()
本題
病名メールは次の日来たんですが、、、、
最初に『心配掛けてごめん。』と最後に『I miss you.さらさちゃん
』とメールが来ました。
『I miss you.』←これどう思います???
私はいつも「あなたがいなくて寂しいよ」と解釈します。
そして、ほっこりして大概の事は許してしまいます。
私間違ってますかね??
友達にも使う事もあるとは思いますが、私は流れ的に恋愛感情の『I miss you.』だと思ってしまいます。
誰にでも使ってる手口だよ。と言われてしまってはそれまでなんですが![]()
何かほかに意味があるんですかね?
別れ際の軽い挨拶とか中々あえない人に礼儀として使うみたいな![]()
幼児程度の英語力の私に教えて下さいヽ(;´Д`)ノ