前記事+つづき…
10年近く疎遠だったオッパ♡¨とコロナ禍で繋がった縁…
オッパ♡¨から
最近、送られて来た
日本語と韓国語のメッセージ
↓
当時の私は幼い未成熟な🤴🏼であり、経済的にも社会的位置や思考的成熟さなどにおいては幼かったため、私はすべてが不安定でした。 今に比べるとですね。 それで👸🏻の手を握って引っ張っていく能力がありませんでした。
美しい時代、時間でした。
(당시의 나는 어린 미성숙한 🤴🏼이었고, 경제적으로나 사회적 위치로나 사고적 성숙함 등에 있어서는 어렸기때문에 나는 모든 것이 불안정했습니다. 지금에 비하면 말이죠. 그래서 👸🏻의 손을잡고 끌고 나갈 능력이 없었습니다.
아름다운 시절, 시간들이었습니다. )
10年くらい経って知るこれらの 『気持ちと言葉』は
きっと、オッパ♡¨̮から
Sara(👧🏻→👩🏻+10歳)への
はなむけ👋🏼💠の言葉!?…
だから、
また、縁の糸が切れてしまうような気が(漠然と)しているけれど、
今度は、ケンチャナ〜🤍
ちゃんと歩いて行くよ🚶♀️👣
my新💠花道(My Second Chapter)♪を〜ㅋㅋ🐾💜
<⚠️決意表明とか書くと良いと何かで読んだので…🧠>
ベ・プ・セ🥄🕊 ♡¨
(拝借🙇🏻♀️🥄🕊🫶🏼)
余談。。。
なぜか ほぼ
日本語に翻訳した文章を下さるオッパ♡¨
(10年近く疎遠だったオッパ♡¨
コロナ禍で繋がったオッパ♡¨
奇跡兄妹w💛!?
そう言えば この時もw ぺこり🙏🏼🥹