ここのところ、ちょいと疲れが溜まっていたのでしょうか?
友人と麻雀しに行くダンナに朝方起こされたけれど、今日は時間的には充分に眠ったはず。なのに体がイマイチ重い・・・。
「起きたくないよ~。」って体が言っているような気がします。
でも、薬を飲まなきゃいけないから・・・と無理矢理起きました。
もうちょっとでいつもの朝定食(笑)が出来上がるというところで、娘が珍しく起きてきました(え?明日は雨か???)
仕方ないので娘の分も大急ぎで仕度をしてたら、私の分は冷めてしまいました。・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。
洗濯をしながら、昨夜サボった洗い物などしていたら、段々立っているのが億劫になってきました。
ん??? なんかヘン・・・。
和服を着ていて、帯を締めすぎちゃった・・・そんな感じ・・・。
もちろん、和服なんか着ていませんが・・・(笑)。
びっくりして血圧など測ってみましたが異常なし。
なので、ゆっくりゆっくり休みながら、座ってできる仕事も並行しながら、なんとか片付け、ついでに昼食も済ませ、お昼寝・・・。
2時間ほど寝たら少し復活できました。やっぱり疲れ、だったんでしょうね。
まずはよかった、よかった・・・。
ま、大事をとって、明日もおとなしくしていようと思います。
明後日以降、ちょっとハードスケジュール(あくまでも私にしたら、です・苦笑)が待っています。
明後日は、夜中に出発して、当日胃の手術をする義母の所に行きます。
翌日は4週間に1度の検査の日なので、できるだけ疲労を溜めないようにしなくてはなりません。
何時ごろ、帰って来られるのかなぁ~?
昨日、職場で、台北のお菓子をもらいました。
旅行に行った人のお土産です。
栄養成分の表示がおもしろかったので、それをアップ・・・。
外国製品の表示は見づらい物が多いのですが、これはかなり見やすいです。
ただね~、単位がなんのことやら・・・わかりません(ノДT)
英語の表示の方がわかるって、どんなもんなんだろう?
同じ漢字を使った言葉なのに・・・。それだけ親しみがない、日常で接していない、っていうことなんでしょうね。
面白い物を見つけちゃいました。
↑衣服用静電気防止剤 商品名「エ●ガード」・・・の表示なんですが読めますか?
写りが悪くってごめんなさい。
「●注意 着ている衣類には、必ず自分でスプレーする。」だそうです。
自分の事は自分でしましょう、ってか?
今更こんな事を、こんな所にか書れんでも・・・
と思っていたら、他の人にスプレーしてもらうと稀に静電気が起きて火花が散り、衣服を焦がす事があるのだそうです。
おお コワ・・・。
みなさ~ん 気をつけましょう!!先々月だったでしょうか。
かなり遅めに蒔いた鳳仙花がやっと花をつけました。
嬉しくて記念写真をパチリ。
上に蕾もあるのがおわかりいただけるでしょうか?