サマミィでございます
(きっと誰も気づかないけど名前変えましたw)
我が家の末っ子エム
(と呼ぶことにします)も
1歳半すぎまして、
元気いっぱい、
たくさんできることが増えて、
好奇心旺盛で、
癇癪もなかなかご立派(皮肉w)で、
2歳が少しずつ近づいてきました。
1歳になってから、
ずっといわゆる発語が
なかなか出なくて心配で、
呼んでも反応がないような、
目が合わ見にくいような、、と
Youtubeとかで検索魔になっていましたが、
(こんな悩み15年前の長男次男の時は
周りの情報へのアクセスや
発達障害とかもそこまでまだ言われてなくて
そんなに悩み抱えたことなかったです)
最近やっとすこーしずつ
言葉らしきものが増え始めました。
Dada(パパのこと)はかなり早く7ヶ月でした。
そこからWoowoo(車の音)とか、
Baba(お兄ちゃんのことやbyebyeかな?)とか、
そんなくらいで。。。
最近になって喃語が急に増えて、
いつもいろんな音を出して楽しんでたので、
「あぁそろそろ少しずつしゃべるかな?
ママもついに出るかなぁ??」
と思ってたくらいしてました。
この生後18、19ヶ月くらいで、
ご飯を食べるときに「eat eat」、
日本の動画のあっぷっぷーをみて「poo poo」、
ご飯をママに分けてくれて
「Thank you」って言ったら、
一回だけ「than too」言い返してきたし、
そしてついに待ちに待ってた
「mama」が最近出ました!
ママ嬉しい〜

真剣に悩んでたんです。
まだクラスの女の子たちの
発語量とは比べ物になりませんが、
少し希望が見えてきました。
エムはエムのスピードで、タイミングで、
前に進んでるなと、安心できました。
それでも、来週のドクターアポでは、
小児科の先生に耳もちゃんと聞こえてるか
みてもらおうと思います。
とまぁ、そんなところまで来たので、
少し安心してたのですが、
最近その話を日本の友達と話したときに、
ふと不思議になったことがありました。
話が少し変わりますが、
これが今回の私につぶやき本題。
そもそもアメリカは
「mommy」「daddy」と
ママパパを呼ぶ小さい子は多いです。
喃語から「mama」「dada」が始まり、
「mommy」「daddy」になり、
いつかのタイミングで
うちの長男次男(現在ティーン)は、
なぜか早い段階で「mommy」が消え、
「mama」「daddy」となり、
いつのまにかそうも呼ばなくなり、
結果「mom」「Dad」になりました。
ただ大人になっても
自分の母親のことを
「mama」と呼ぶ人は
一定数普通にいます。
それから男性なら
パパのことを「pop」と呼んだり、
女性ならそのままパパのことを
「Daddy」と呼び続ける人も
一定数いるイメージです。
多分ラティーノ系ファミリーだと
「papa」と呼ぶ人もいるのかな?
ただ、、、
「mommy」という呼び名だけは、
大人の口から聞いたことがないんです。
小さい男の子や女の子だけが
使う呼び名のイメージがあるんです。
「Daddy」はその反面、
大人になっても呼んでる女性も
たまにいる気がして。
かたや、
発語が出る本当に小さいときに
「Dada」というのに、
ある程度喋り始める年齢になると
「Dada」と呼ぶ子供はいない。
大体そこからしばらく「Daddy」。。
そんな事を友達にLINEで説明したときに、
書いてる自分が、逆に疑問になって。
この矛盾、不思議だなと思って。
なぜ「mommy」「Dada」だけは
いかにも赤ちゃんことばに聞こえて、
大人になって呼ぶことがないのか。。
「mama」と「daddy」は一定数いるのに。
日本は、
パパママとか
とーちゃんかーちゃんから、
とーさんかーさん、
おやじおふくろ、
おとんおかん、等々
何かしら大人の親の呼び方言い方にそれぞれ
なっていくイメージです。
父と母の呼び方で一貫性がないような、
こういう矛盾はないような気もしてる。
「mommy」と「dada」だけは
呼んでる大人がいないイメージ、
この矛盾。
これはアメリカならではなんだろうか。。
とまぁ、
そんな考えても答えが出そうもない
そんなことを考えていたところでした。
