chocopai -162ページ目

法則

バスやタクシーのような交通手段を利用する時は、韓国語では

에 타다

ではなく

를 타다

となる。





iPhoneからの投稿

引用


「정말 -만 같다」

強調の意味が加わって「本当に~みたいだ」という意味

この表現、日本語だとよく使うけどなんて言うのかわからなくて。

これから、ヘビロテしそう(笑)


iPhoneからの投稿

ことば。

日本語でもいろんな表現があるけど
今日、一つ学んだこと。

誕生日
생일

これは、普通に知ってる。

じゃ、これは?

태어나다 (←태어날)



生まれた日。

辞書によると。

태어나다 (←태어날) [テオナダ]
[自動詞]生まれる, 生じる(=낳다)


そういえば、日本語でも誕生日とか生まれた日とかいうよね?

ひとつ学習。



iPhoneからの投稿