サメちゃんのブログ~昔の映画、女優さん、ゲームなど~ -2ページ目

サメちゃんのブログ~昔の映画、女優さん、ゲームなど~

好きなことを書いていくブログ。
海外の映画・ミュージカルなどが好きです。古めの作品が多いです。
周りに同じような趣味の人が全然いなくて困った。
基本的に好きなものをほめまくっています笑

タイトルそのまんまですが、スウェーデン語に興味がわいてまして、その理由は…

イングリッド・バーグマンがスウェーデン人だからです笑笑

 

私、とあるきっかけでガス燈という映画を見てからイングリッド・バーグマンが大大大好きで、

ジキル博士とハイド氏、オリエント急行殺人事件、カサブランカ、サボテンの花、秋のソナタ…

といろいろな映画をぼちぼち収集しています。まだ見てないのもあるので、そのうち見なければ。

(最近サボテンの花という映画を見たのですが、面白かったです。笑えました!

バーグマンがコメディに出てて、意外でした。私はけっこう好き。)

 

私は一度何かを好きになったり興味を持ったりすると、突き詰めていく傾向がありまして、

その興味の方向がスウェーデン語に向いてきた感じです。

 

今は英語を勉強中ですが、英語分かるようになりたい!と思った理由は

大好きなアンジェラ・ランズベリー、イングリッド・バーグマン、ロザリンド・ラッセルが話していることをそのまま理解したいと強く思ったからです。

↑動機が単純すぎ?笑

 

好きな女優さんを追いかけていると、映画のDVDが海外版しかないのはよくあることで、

もちろん海外版には日本語字幕はついてないし、英語字幕すらないのもたまにありますから、

英語を理解できるようになりたい!と切実に思うのです。

 

実際、ベット・ミドラーによるGypsyのテレビ映画や、ロザリンド・ラッセルのドキュメンタリー(?)のDVDには字幕はなく、

ディズニープラスでもベッドかざりとほうきの日本語吹き替えはあっても日本語字幕が無いです。こちらは英語字幕があるのが幸い。

(ベッドかざりとほうき、日本版は発売されてないので、おそらくそれが関係している??)

 

ちなみに、映画の英語字幕ではセリフがそのまま一字一句正確に書いてあるわけではないこともあって、

セリフと字幕の書いてある内容が違っていて、英語字幕の方がより短く要約されている

つまり短時間で読みやすいように書いてあるパターンとかも見かけました。意味としてはほぼ同じなんですけどね。

そうなると、本当は何て言っているのか、自分で聞かないと分からないことになるので、

やっぱり英語分からないと困ると思いました。

 

それから、Youtubeに字幕機能はあるけど、そもそも動画自体が字幕に対応してなかったり、拍手の音が入ると自動字幕が出ないこともあって、そこまであてにならないんですよね。

 

私はたとえ分からない言語であっても、本人の声を聞きたいというこだわりがあるので、日本語字幕はできればあってほしいですが、いつもあるわけではないので、勉強中。

ただ、私はそもそも人と直接話すこと自体が得意じゃないので、発音とか会話の方が伸びなそう…

 

うーん…人との会話するのが苦手とか、英語以前の問題なのでは…?

普段仕事以外の外出をほとんどしないから、ますます人との会話への免疫がなくなってます笑

(絶対に誰にも聞かれない場所で1人で好きな歌歌ってるのは大好きです。もし歌ってるの聞かれたら死ぬほど恥ずかしい…。)

 

スウェーデン語の音の動画を見てみたのですが、バーグマンが英語話してる時にたまに出る音の雰囲気をスウェーデン語から感じて、

やっぱりバーグマンの母国語なんだなあとしみじみ思いました。

 

まずは英語が分かるようになってからスウェーデン語をちゃんと勉強しようかな…

スウェーデン語は英語と共通点が多いらしい?ので、英語を理解できればスウェーデン語の勉強にも役に立つだろう、きっと。

英語分かるようになってやるぞ~。そして好きな女優さんの映画やドラマを字幕なくても分かるようにするんだもんね。

アンジェラ・ランズベリーのジェシカおばさんの事件簿、ビアトリス・アーサーのGolden Girls、ルシル・ボールのI Love Lucyも分かるようになってやる~。がんばろう。

ミュージカル Gypsy は、実在のストリッパーであるジプシー・ローズ・リーの自伝を元にしたミュージカルで、

1959年にエセル・マーマン主演で公演されて以来、何回も再演され、様々な女優さんたちがローズを演じ続けてきました。

ローズは自分の娘2人をスターにしようとする猛烈なステージママ。

ストーリーの終盤、ストリップスターになったルイーズとローズは楽屋で言い争いになります。

ローズは誰もいない劇場で、なぜ自分は娘をスターにしようとしたのか、自分は何のためにそれをしたのか、何を得たのかと独白します。

Rose's Turn はそのクライマックスで歌われるミュージカルナンバーです。

 

↓様々な女優が歌うRose's Turn (動画で使われているのは歌のラスト部分です)

この動画では様々な女優さんが歌っている映像が使われています。

その中でも特に私のお気に入りになった女優さんのRose's Turnの動画を下に貼っていきます。

 

パティ・ルポーン

パティ・ルポーンのRose's Turnは一番聞く回数が多いです。

この動画以外にもいくつか同じ曲を歌っている動画がありますが、この動画の時が一番お気に入りです。

他にもSome Peopleや、Everything's Coming Up Rosesを歌っている時の動画なんかもYoutubeにあります。

 

イメルダ・スタウントン

曲の途中、しばらく音楽が静かになるところがあるのですが、いや~顔の表情がすごいんですよね。

初めてこの動画を見た時、無音の時間がとても長く感じられました。こういうのも好き。

ちなみに、イメルダ・スタウントン版の映像がブルーレイで発売されています。(日本版はなくて、海外版になります)

 

ベット・ミドラー

↓1993年のテレビ映画でのRose's Turn。↓

↓1994年のエミー賞でのパフォーマンス。↓

Rose's Turnの歌詞にHello everybody! My name is Rose, What's yours? というのがあるのですが、

ベット・ミドラーは1993年の映画 Hocus Pocus に出演していて、 I Put A Spell On Youという歌で

Hello Salem, my name is Winifred! What's your's?

と言って歌い始めるシーンがあります笑 (たまに脳内でこのセリフがちらつく)

映画の年も同じだし、セリフもほぼ一致。偶然?それとも狙ってる?

テレビ映画のDVDは発売されていてAmazonで見つかります。これも海外版です。

 

エセル・マーマン

↓Rose's Turnの音源↓

↓最終日に歌ったRose's Turnの音源らしい。貴重ですね!

初代ローズであるエセル・マーマンの実際の舞台の映像は残っていないっぽいですが、

音声は少し残っているみたいです。エセル・マーマンの歌う I Got Rhythm も大好きです。

タイムマシンがあったら1959年にタイムスリップして見てみたい。

 

アンジェラ・ランズベリー

↓1974年頃の当時の映像らしい。↓

Rose's Turnは9分17秒くらいから始まります。基本的に白黒っぽい感じですが、ところどころけっこうきれいなカラーになります。

↓アンジェラが歌う音源↓

アンジェラ・ランズベリーが舞台でローズを演じていた1974、75年当時の動画はYoutubeではほとんど見つからなくて、上の動画で使われている映像以外はまだなさそうです。

アンジェラバージョンも大好き!昔こんなバリバリやってたのね~!というか、今もバリバリです!

アンジェラが1989年にEverything's Coming Up Rosesを歌った動画を見てミュージカル Gypsyに出会うことができ、趣味が増えました。毎日楽しいです。

 

 

番外編 ロザリンド・ラッセル

↓1962年の映画 Gypsy のRose's turn↓

私は1962年の映画版で初めてGypsyを最初から最後まで通して見たので、

私の中ではロザリンド・ラッセルが一番好きなママ・ローズです。

ベット・ミドラー版やイメルダ・スタウントン版ももちろん好きですが、やはり最初にちゃんと見たバージョンの思い入れは強くて、個人的にはロザリンド・ラッセルのが不動の1位です。(演技も含めて)

他の女優さんは断片的な動画しか見ていないので、ちょっと判断材料が少ないですね。

歌はみんな素晴らしくてもう、全員好きです。

 

このバージョンは舞台ではないからか、一番最初に貼った動画では出てきていませんでした。

また、この映画では歌部分はリサ・カークによる吹き替えらしいので、そういうのもあるかもしれないですね。

しかし、この吹き替えも本人かと思うほど激似で、最初吹き替えているという情報を見た時、

「ん?いや、本人が歌っているのでは??」と一瞬思考停止しました。

 

↓エセル・マーマンの音声とロザリンド・ラッセルの映像が合体した動画↓

この動画ではロザリンド・ラッセルの映像とエセル・マーマンの歌声がシンクロしています。(編集の力で)

初代ローズとロザリンド・ラッセルの夢のコラボ…最高!

こういう面白い動画があるからYoutubeはやめられない。

最近はネットばかりでテレビをあまり見てなくて、たまにテレビを見ると今こういうのが話題なのかとタイムスリップするような気さえします笑

 

 

他にも、Some Peole、Everything's Coming Up Roses、Together Wherever We Goなどなどの曲があります。(特にこの3つはお気に入り)

そちらもぜひ聞いてみてくださいね。それでは。

ミュージカル Mameで主演を務めたアンジェラ・ランズベリー、

同じくミュージカル Hello, Dolly! で出演を務めたキャロル・チャニングが共演している動画です。

Mame と Hello, Dolly! のメドレーが個人的にたまらないです!この動画は何回もリピートしてます。

 

最初アンジェラがHello, Dolly!を歌い、キャロル・チャニングはMameを歌う。お互いのミュージカルのタイトルソングを歌うとかもうアツいですね!激アツです!

そして、2つの曲ののつなぎがいい感じで聞いてて落ち着くのですよ。

メイム側のダンサーさんが出てきた時、アンジェラがダンサーさんに優雅に投げキッスするのも私的ハイライトです。

アンジェラの演者さんへの愛のような、優しさのようなものを感じました。ほんと素敵だわ~。

キャロル・チャニングもチャーミングです!好き!

 

↓途中のカットがないバージョン↓

 

↓上の動画に比べると結構音がクリアな感じがします。途中、カットされているところがあります。↓

 

アンジェラが歌っていると、「Somebody's singing my show!」とキャロル・チャニングが登場。

「I  hope you don't mind. 」とアンジェラ。

すると、私にはよく聞き取れないのですが、 not at all I don't mind (??)みたいなことを返すキャロル・チャニング。

(私は英語得意じゃないので、本当にこれで合ってるか心配です。分かる方いましたら、コメントで教えていただけると嬉しいです。)

 

アンジェラの赤いドレス姿が美しい…エレガントだなあ~。

キャロル・チャニングの衣装、銀色のキッラキラの衣装がすごいですね!ド派手だけどとても似合っています。そして、二人とも笑顔がかわいらしい。

動画を見るだけで私は幸せになれます。最高だ~~!投稿してくれた方ありがとう~!

 

どういうイベントだったのかよくわからないのですが、2つめの動画の最初の静止画に、April 6, 2013と書いてあるのでたぶんその日の映像なんでしょうかね…?よく分からないな…

勝手な推測ですが、Mame と Hello, Dolly! の曲を作詞作曲したのはジェリー・ハーマンという人なので、その関連のイベントなのかも?

 

この日付が合っているとすると、アンジェラ・ランズベリーは当時87歳、キャロル・チャニングは92歳ってことになりますね。

なんだって、88歳に92歳!?す、すごすぎる…!生涯現役…脱帽です。

(日付間違ってたらなんか恥ずかしい気がする)

私もこの2人のように元気にシャキッと背筋伸ばして生きていきたいです。

 

↓追記↓

書き忘れたことがあって、最後あたりでキャロル・チャニングが

Look at the old girls now, fellas と歌っているのですが、

Hello, Dollyの本来の歌詞は Look at the old girl now, fellas なんですよね。

アンジェラ・ランズベリーとキャロル・チャニングの2人だから

old girls

って複数形にしたんでしょうね!

この歌詞の所で観客も盛り上がっています。いやあ、観客が盛り上がってるのを見ると、

こっちまで楽しくなりますよ!

↑追記終わり。↑

 

下に元になった曲の動画を貼って今回はおしまいです。

 

↓Mame。この動画ではジンジャー・ロジャースがパフォーマンスしています。

 

↓Hello,Dolly!。1979年の映像。これ音量が小さめなので、続けて他の動画見るとき音量注意。

Auntie Mameは1958年の映画で、1956年にニューヨークで初演されたパトリック・デニスの小説「メイム叔母さん」を映画化したものです。

主演はロザリンド・ラッセルで、コメディ映画でその魅力を発揮します。舞台版もロザリンド・ラッセルが主演だったようです。(Wiki情報参考)

 

1928年に父親が他界して孤児となったパトリック・デニスと、父の妹であるメイム・デニスのお話。

 

1929年に世界恐慌が起きたので、お金が必要になったメイムさん。

友達で舞台女優のベラ・チャールズの舞台に出演させてもらうことになりましたが、本番でいろいろやらかしてしまいます。

次に新聞広告に載っていた電話交換手の仕事をしてみることにしました。

その仕事中の様子が下の動画です。

 

 

動画の初めと最後に映るメイムさんの手。初めて動画を見た時、この人あんまり働いたことなさそうだけど、無事にやれるのかな?という疑問をもちました笑

 

最初は普通にできていると思いきや、プラグを抜くときにほかのところもうっかり引き抜いてしまったり、違う人と電話をつないでしまったりとだんだんボロが出てきます。

途中からどこにつなぐのか分からなくなって大慌て。

コードがぐちゃぐちゃに絡まって収拾つかなくなったので、

メイムさん、刺さっているプラグを全て引っこ抜いてしまいました笑笑

ちょいちょい、今通話中なのに抜いちゃだめだって笑笑 やっちゃったなあ~

電話の向こうの人、いきなりつながらなくなって絶対びっくりしたと思います。

この仕事は向いてなかったようで、次は販売員みたいな仕事にする様子。

交換手のお仕事は辞めたのか、クビになったのか…?笑

 

私の母親にこのシーンを見せたら、ドリフみたいだねぇ~と言っていました。

この映画の他のシーンでもこれもドリフっぽい(笑)と言っているところがありましたが、それはまたの機会にでも。

私はテレビでドリフを見たことないので、後でYoutubeで検索してみようかな。

 

ちなみに、メイムさんが電話に出て最初に何て言っているのか全然分からなかったので、

ブルーレイの英語字幕を見たところ

WIDDICOMBE, GUTTERMAN, APPLEWHITE, BIBBERMAN AND BLACK.

って言っているらしい…。(字幕はすべて大文字表記だったのでそのまま書いてます。)

いや、早口すぎて字幕あっても良く聞き取れないっす。英語ネイティブの人はきっと聞き取れてるんですよね…はっや。

 

上のセリフ、ブルーレイの英語字幕を見る限りは5人の名前っぽい?

ウィディコムさん、ガタマンさん(?)、アップルホワイトさん、ビバマン(?)さん、ブラックさん(?)。

ブラックはセリフに出てこなかったので、人の名前かは不明。

 

字幕によるとメイムさん、4人の名前がややこしいようで、BIBBERMANをビビビ…と言ったり

WIDDICOMBEとBIBBIERMANがごっちゃになってビビコム、

GUTTERMANとBIBBERMANとAPPLEWHITEを混同してババワイトと言ったりしているようです笑

 

動画でメイムさんが映る前に男性が扉の前に歩いてくるところのその扉に

      1226

WIDDICOMBE

GUTTERMAN

APPLEWHITE

BIBBERMAN

AND BLACK

ATTORNEYS

って書いてあります。

 

attroneyを調べると代理人とか弁護士という意味らしい。法律事務所なのかしら?

弁護士というと、私はlawyerの方を思い浮かべましたが、lawyerは弁護士の最も一般的な単語で、

事務的な仕事をする弁護士のことをアメリカでは主にattroney、イギリスでは主にsolicitorというらしいです。

アメリカではsolicitorは(市・町などの)法務官、勧誘員、注文取り、選挙運動員などの意味で使われるらしい。

(↑ネットの受け売り)

…一週間後とかには忘れそう…(笑)

 

 

Auntie MameのDVD・ブルーレイはAmazonで検索すると出てくると出てきますが、カテゴリーがすべてのままだと、書籍の方もヒットしますので、DVDカテゴリーにするとすぐ出てきます。

日本語字幕がついてるものはたぶんないので、なるべく英語字幕がついているものを選ぶと内容が解読しやすくなります。

(字幕の有無についてはWeb版Amazonの方がちゃんと書いてある気がする。Web版とスマホアプリ版とで商品説明の細かいところがなぜか違うのやめて欲しい…)

 

とりあえず、下のリンクのブルーレイ版は英語字幕がついてます。(私が買ったのはこれ)

DVD版は買ってないので、ちゃんと字幕があるかはわからないです。

 

ちなみに、メイム叔母さんは1966年にアンジェラ・ランズベリー主演でミュージカル化されていて、

1974年にはミュージカルの方もルシル・ボール主演で映画化されています。

ミュージカルの方の題名は Mame です。ストーリーの大筋は同じですが、細かいところで若干の違いはあります。

ミュージカル版 Mame (1974)もAmazonでDVD・ブルーレイが見つかります。

 

英語リスニングが難しくて日本語字幕がない時、英語字幕が無いと内容がほぼ分からないので

私の場合、必ず最低限日本語か英語字幕のどちらかがついているものを買ってます。

英語字幕なしで分かるようになったら世界開けるだろうな~。分かるようになりたいです。

 

今回はこんなところで終わりです。Auntie Mame、そしてミュージカル版のMame、1回見てみてはいかがでしょうか。

私はスマホゲームのディズニー ソーサラー・アリーナをよくプレイしておりまして、

前に自分のクラブを作ったので、一応紹介します。

 

クラブの名前は Bedknobs and broom sticks です。

名前の由来はアンジェラ・ランズベリー主演のディズニー映画、ベッドかざりとほうきの題名からです。

ベッドかざりとほうきの英語の題名が Bedknobs and Broomsticks なので、まあ、そのまんまです笑

私にとってベッドかざりとほうきはアンジェラ・ランズベリーに興味を持つきっかけになった

思い入れのある映画です。

メリーポピンズが好きな人はもしかすると好きな映画になるかもしれないですね。

 

私は無課金でコツコツとのんびりやっておりますので、どんな人もウェルカムです。

このゲームにはチャット機能があるっぽい…?のですが、私の場合、会話とかなくても問題なしです。

なんなら、いるだけでOKなのです笑

(そういえばチャット機能ってどこから使うんでしょうね…忘れてしまいました。)

 

 

今、自分でクラブ検索してみたのですが、同じような名前のクラブがいくつかありますね…笑

私のクラブは上から3番目の、背景が黒で、花火が上がっている薄紫色の建物みたいなアイコンのところです。

(この記事投稿した後に他のクラブも同じアイコンになったらややこしくなりますね笑)

一応自分で作ったクラブで、愛着?があるので、今のクラブを脱退して他の所に移る気はないです。

 

ソーサラー・アリーナのクラブ検索が私にはちょっとやりづらい操作性ですね。

なんかこう、ソーサラーアリーナのホーム画面(?)でクラブをタップした時、

最初に一覧で出てくるクラブはすでに定員寸前の所だらけなので、

そうではない所を検索するのがめんどくさいんですよね

(アプリの運営としてはSNSで募集してるクラブ見つけて、直接名前入力してそこに行けばいいじゃない?ってことなのかなぁと私は思っているんですけども)

 

それと、名前を検索すると候補一覧が出てきますが、気になるクラブをタップして詳細を見た後

白い矢印で戻ると、名前検索結果一覧とか、その前の画面とか全部すっとばしてホーム画面まで一気に戻ってしまうんですよね。

この辺は改善はしてほしいところだけど、そういう要望って多いんですかね?

要望が少ないとすぐにはやらなそうな。

そんなにクラブ検索する人もいないかもしれないし…

クラブ検索にもフィルター機能入れると検索しやすくなると思うんですけどね~

 

 

↓ソーサラーアリーナでの私の紹介↓

名前はbedknobsです。つまり、ベッドかざりです笑 (このネーミングセンス、壊滅的…?)

ちなみにベッドかざり (bedknob) とはこのベッドの支柱の上の丸いやつのことです。ちなみに、下の支柱はbedpost というそうです。

↓映画に出てくるベッド。今はこういうベッドはあまり見かけないですね。

 

トーナメントの方は200位付近をウロウロしています。とりあえず毎日夜9時のトーナメントのポイントがもらえる時までになるべく200位以上になるようにプレイしています。

(10000ポイント欲しいので!)

 

PVPアリーナは1日1回くらいプレイするだけにしています。

前は毎日必ずトロフィー10個取るために何回もやっていましたが、毎日それだと疲れてしまうので、

デイリークエストをもらうくらいでのんびりやってます。

 

よく使うメンバー。

ソーサラーストーン強化したいので、最近はいろいろなキャラの星レベルを上げるためにトークン集めをしています。

ギアティア6、7に必要な何とかの滴シリーズ、これががなかなか集まらない。

まあ、無課金なので、遅いのは仕方ないですね。

ちなみに、私は深夜勤務の仕事をしていて、睡眠リズムの関係でボーナスエネルギーをよく取り損ねます。(特に夕方6時~7時59分のもの)

ちゃんと寝ないと仕事に響くので…。日勤の人が少しだけうらやましい気もします笑

 

クラブの人に素材とかエネルギーとかをリクエストするのって、あれ時間制限どのくらいなんだろうか?

仕事がある日は朝、深夜0時00分~30分頃ならだいたいゲームに出られる確率高いと思いますね。

休みの日は睡眠リズムが乱れまくりなので、一概には言えないです。

 

とまあ自己紹介はこんなところでしょうか…?

質問などがありましたら、ぜひコメントしてくださいね。

(コメント通知がどういう風に来るかまだ分かっていないので、

コメントいただいたのに返事遅くなったりしたらごめんなさいm(_ _)m)

それでは。