「我是日本人」中国語の「是」文を詳しく説明する。
  

私は一番最初に学んだ日本語は「私は中国人です。」というセンテンスですが、日本人は中国語を一番最初に学ぶのはやはり「我是日本人」というセンテンスでしょうか。今回は、センテンス「我是日本人」に対して文法を説明したいと思います。

動詞「是」がほかの単語、短文と一緒に述語になっている文は「是」文と呼ばれる。日本語で訳すると「…だ…である」だ。


「是」文の基本構造は次のようになります。

  肯定形:主語(名詞或いは代名詞)+是+目的語(名詞)
 例えば:我是日本人。(wǒ shì rì běn rén )私は日本人です。
              她是老师。(tā shì lǎo shī )彼女は先生です。
  
  否定形:主語+不是+目的語
  例えば:这不是我的书。(zhè bú shì wǒ de shū )これは私の本ではありません。
                他不是英国人。(tā bú shì yīng guó rén )彼はイギリス人ではありません。

疑問形:主語+是+目的語+吗
例えば:你是日本人吗?(nǐ shì rì běn rén ma )あなたは日本人ですか?
              他是老师吗?(tā shì lǎo shī ma )彼は先生ですか?

反複疑問形:主語+是不是+目的語
例えば:你是不是英国人?(nǐ shì bú shì yīng guó rén )あなたはイギリス人ですか?


注意
       1)  このような「是」文の「是」が省略しないこと。「是」の後につく目的語は名詞や名詞短文にすべきである。次のセンテンスは間違いました
       我外国留学生。
       他我朋友。
      
     2)反複疑問形の最後に「吗」をつけないこと。次のセンテンスは間違いました
      他是不是外国人吗?  


次は練習になります。

      「是」文で次の問題を答えなさい。
1)  你是哪国人?(nǐ shì nǎ guó rén)
2)他是留学生吗?(tā shì liú xué shēng ma )
3)你的姐姐是不是老师?(nǐ de jiě jiě shì bú shì lǎo shī )
4)你太太是中国人吗?(nǐ tài tài shì zhōng guó rén ma )
5)她的男朋友是不是学生?(tā de nán péng yǒu shì bú shì xué shēng )

練習の答えは今度のブログに発表いたします、それでは。