紀貫之が書いた土佐日記
女のふりをして書いたとされて有名だよね
何年か前に新聞に出てたんだけど、
おとこもすなる日記というものを
おんなもしてみむとてするなり
男が書く日記というものを、女も書いてみようと思い書いてみる
これが紀貫之が女のふりをして書いたと言われる所以だけど、
実は
おとこもす=男文字=漢字
おんなもし=女文字=かな
つまりね、男文字(漢字)で書かれている日記を、女文字(ひらがな)で書いてみようと思う
という解釈らしい
すごく驚いて、でもこれの方が絶対しっくりすると納得したのだけど
その後も結局、元の解釈
つまり紀貫之が女のふりをして書いた
という方が正しいとなってるみたいね
みなさんどう思いますか?
女のふりをして書いたとされて有名だよね
何年か前に新聞に出てたんだけど、
おとこもすなる日記というものを
おんなもしてみむとてするなり
男が書く日記というものを、女も書いてみようと思い書いてみる
これが紀貫之が女のふりをして書いたと言われる所以だけど、
実は
おとこもす=男文字=漢字
おんなもし=女文字=かな
つまりね、男文字(漢字)で書かれている日記を、女文字(ひらがな)で書いてみようと思う
という解釈らしい
すごく驚いて、でもこれの方が絶対しっくりすると納得したのだけど
その後も結局、元の解釈
つまり紀貫之が女のふりをして書いた
という方が正しいとなってるみたいね
みなさんどう思いますか?