혼자 하는 말 혼자 자는 밤
一人でする言葉、一人で寝る夜
혼자 있는 것 혼자 사는 것

一人でいること、一人で住むこと
그건 내게는 당연한 것
それは私には当たり前なこと
또 너에게는 별일 아닌 것
またあなたには大したことではないこと
고단한 몸 소란한 삶
疲れた体、物騒がしい人生
요란한 맘 또 혼자 남은 밤
うるさい心また一人になった夜
그건 내게는 당연한 것
それは私には当たり前なこと
또 너에게는 안쓰러운 것
またあなたには気の毒なこと

혼자가 편하다는 내 말은
一人が楽だよという私の言葉は
언제부터 거짓말이 
いつから嘘に
되었는지 모르겠어
なったのかわからない

자꾸 나를 위로해
何度も私を慰めてる
나는 정말 괜찮아
私は本当に大丈夫
말하고 온 밤
だと言って帰った夜
여느 때보다 더 외로워져
いつもよりもっと寂しくなる

혼자 하는 말 혼자 자는 밤
一人でする言葉、一人で寝る夜
혼자 있는 것 혼자 사는 것
一人でいること、一人で住むこと
그건 내게는 당연한 것
それは私には当たり前なこと
또 너에게는 별일 아닌 것
またあなたには大したことではないこと
고단한 몸 소란한 삶
疲れた体、物騒がしい人生
요란한 맘 또 혼자 남은 밤
うるさい心また一人になった夜
그건 내게는 당연한 것
それは私には当たり前なこと
또 너에게는 안쓰러운 것
またあなたには気の毒なこと

혼자 걷는 밤 
一人で歩く夜
혼자 하는 약속
一人でする約束
혼자 깊은 새벽 
一人で深くなる夜明け
혼자 오는 아침
一人で迎える朝

혼자 걷는 밤 
一人で歩く夜
혼자 하는 약속
一人でする約束
혼자 깊은 새벽 
一人で深くなる夜明け
혼자 오는 아침
一人で迎える朝
빛나네
輝いてる

말해 
言ってね
나는 사실 불편해
私は実は不便だよ
나를 보는 시선 
私を見る視線
도저히 익숙해지질 않아
どうしても慣れないよ

혼자 하는 말 혼자 자는 밤
一人でする言葉、一人で寝る夜
혼자 있는 것 혼자 사는 것
一人でいること、一人で住むこと
그건 내게는 당연한 것
それは私には当たり前なこと
또 너에게는 별일 아닌 것
またあなたには大したことではないこと
고단한 몸 소란한 삶
疲れた体、物騒がしい人生
요란한 맘 또 혼자 남은 밤
うるさい心また一人になった夜
그건 내게는 당연한 것
それは私には当たり前なこと
또 너에게는 안쓰러운 것
またあなたには気の毒なこと

혼자 걷는 밤 
一人で歩く夜
혼자 하는 약속
一人でする約束
혼자 깊은 새벽 
一人で深くなる夜明け
혼자 오는 아침
一人で迎える朝

혼자 걷는 밤 
一人で歩く夜
혼자 하는 약속
一人でする約束
혼자 깊은 새벽 
一人で深くなる夜明け
혼자 오는 아침
一人で迎える朝
빛나네
輝いてる

 

日本語訳:セビョル