TASHA HAPPY ME 행복한 나를 幸せな私を

 

 

몇번인가 이별을 경험하고서 널 만났지
何回か別れを経験してからあなたに出会った
그래서 더 시작이 두려웠는지 몰라
それでもっと始まるのが怖かったかも知れない
하지만 누군가 알게 되고 사랑하게된건 
けど誰か知り合いになって愛することになるのは
니가 마지막이라면 얼마나 좋을까 나처럼
あなたが最期ならどれだけいいのかな 私のように

 

바쁜 하루중에도 잠시 내 목소리 들으면 
忙しい一日中にも少しあなたの声を聞いていると
함께 있는것처럼 너도 느껴지는지 
一緒にいるようにあなたも感じれるのかな
매일밤 집으로 돌아갈때 그곳에 내가 있다면 
毎晩家に帰るときそこに私がいたら
힘든하루 지친 니마음이 내품에 안겨쉴텐데
大変だった一日 疲れたあなたの心が私の懐に抱かれて休めるのに

 

지금처럼만 날 사랑해줘 난 너만 변하지 않는다면 
今みたいに私を愛して 私はあなただけが変わらないなら
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야 난 흔들리지 않아
私の全てを持つ人はあなただけなの 私は揺るぎない
넌 가끔은 자신이 없는 미래를 미안해 하지마
あなたはたまに自信がない未来をすまないと思わないで
잊지말아줘 사랑해 너와 함께라면 이젠 행복한 나를
忘れないで愛している 君と一緒ならもう幸せな私を

 

 

바쁜 하루중에도 잠시 내목소리 들으면 
忙しい一日中にも少しあなたの声を聞いていると
함께 있는것처럼 너도 느껴지는지 
一緒にいるようにあなたも感じれるのかな
매일밤 집으로 돌아갈때 그곳에 내가 있다면 
毎晩家に帰るときそこに私がいたら
힘든하루 지친 니마음이 내품에 안겨쉴텐데
大変だった一日 疲れたあなたの心が私の懐に抱かれて休めるのに

 

지금처럼만 날 사랑해줘 난 너만 변하지 않는다면 
今みたいに私を愛して 私はあなただけが変わらないなら
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야 난 흔들리지 않아
私の全てを持つ人はあなただけなの 私は揺るぎない
넌 가끔은 자신이 없는 미래를 미안해 하지마
あなたはたまに自信がない未来をすまないと思わないで
잊지말아줘 사랑해 너와 함께라면 이젠 행복한 나를
忘れないで愛している 君と一緒ならもう幸せな私を

 

난 많은 기대들로 세상이 정해놓은 사랑을 버리고 
私は沢山の期待で世界が決めた愛なんか捨てて
니 마음처럼 난 늘 같은자리에 
あなたの心のように私はいつも同じ場所で
또한 나의 니가 되고싶어 소중한 널위해 
また私のあなたになりたい 大切なあなたのために

 

지금처럼만 날 사랑해줘 난 너만 변하지 않는다면 
今みたいに私を愛して 私はあなただけが変わらないなら
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야 난 흔들리지 않아
私の全てを持つ人はあなただけなの 私は揺るぎない
자신없는 미래 넌 미안해하고 있니
自信がない未来あなたはすまないと思ってるの
넌 이제 혼자가 아니야 이제 
あなたはもう一人じゃないすでに
잊지마 너와 함께라면 언제나 행복한 나를
忘れないであなたと一緒ならいつも幸せな私を

 

日本語訳:セビョル

間違いあるかも知れませんが、意味が通じるように、、