그냥 한번 何となく一度
그냥 한번 (Feat. JB Of GOT7) 백아연 

 

 

올해도 끝나가고
今年も終わっていて
벌써 크리스마스야 또
もうクリスマスだ また
어딜 가든 니 친구가 내 친구
どこ行っても あなたの友達が私の友達
자연스레 니 소식도 듣고
自然に君の安否も聞いて

 

작년 이맘때쯤엔 너와
去年の今頃にはあなたと
이런저런 계획도 세우고
あれこれ計画も立てて
첫눈도 함께 맞고 새해 첫 종소리도
初雪も一緒に当たって年明け初の金も
꼭 함께 듣기로 했었는데 
きっと一緒に聞こうとしたのに

 

그냥 한번 전화해볼까
何となく一度電話してみようか
그냥 니가 궁금해졌어
何となくあなたの事が気になった

요즘 어떻게 지내는지
最近どうしているのか


안부나 묻고 싶어
安否が聞きたい
다른 뜻 있는 건 아니고
他の意味があることじゃなくて
자꾸 생각나서 
何度も思い出して


쓸쓸해 쓸쓸해 내 맘이
寂しい寂しい 私の心が
궁금해 궁금해 니 맘도
気になる気になる君の心も

 

너 또 헤어졌더라 그새
君また別れたんだって その間
착하고 예뻤는데 그 애
優しくて可愛かったのに あの子

그렇게 돼 버렸어 너와 헤어진 후엔
そうんな風になっちゃった 君と別れた後には
누굴 만나는 게 좀 어려워
誰かを会うことがちょっと難しい

 

그냥 한번 전화해볼까
何となく一度電話してみようか
그냥 니가 궁금해졌어
何となくあなたの事が気になった

요즘 어떻게 지내는지
最近どうしているのか


안부나 묻고 싶어
安否が聞きたい
다른 뜻 있는 건 아니고
他の意味があることじゃなくて
자꾸 생각나서 
何度も思い出して

기분 탓은 아닌지
気のせいではないかと
그때 생각이 떠올라
あの時が思い出す
자꾸
何度も

 

그냥 한번 우리 만날까 
何となく一度私たち会ってみようかな
내가 먼저 말을 꺼낼까
私から先に話しかけるかな

분위기에 나 이런 건지
雰囲気に私こんなのか
널 보면 알 것 같아
あなたに会うとわかりそう
다른 뜻 생긴 게 맞는지
他の意味があるかどうか
나도 날 몰라서
私も私の事知らなくて
이상해 이상해 내 맘이 
変だよ変だよ私の心が
궁금해 궁금해 니 맘도
気になる気になるあなたの心も
 

日本語訳:セビョル