「Kpop/歌詞/和訳」 OH MY GIRL - WINDY DAY

 

 

멀리서 널 닮은 바람이 일어 
遠くであなたに似た風が起こる
불어와 내게 hello hello hello 
吹いて来て 私に hello hello hello 


진짜로 진짜로 소중한 것은 
本当に 本当に 大切なのは
보이지 않는대 
見えないんだって


따스한 온도 부드러운 촉감 
暖かい温度 ねめらがな触感
사랑인 걸까 내게 온 걸까 
愛なのかな私に来たのかな

 

내 맘이 하루 종일 한동안 싱숭생숭 하더니 
私の心が一日一頻りうきうきしてたけど
이러려고 그랬던 걸 
こんなつもりだったんだ
나의 마음 한쪽에 웅크렸던 감정이 
私の心の片隅でうつむいた感情が
깊은 잠에서 깨어났어 


深い眠いで目覚めたの

너를 생각하면 흔들리는 나무들과 
あなたを思うと揺れる木たちと
너를 볼 때마다 돌아가는 바람개비 
あなたを見るたび 回る風車
이건 내가 너를 많이 좋아한단 증거 


これは私が君を大好きだという証拠

어쩔 수가 없어 난 티가 나 얼굴에 
しょうがない 私は顔に出る
나도 몰래 볼이 또 먼저 발그레
知らないうちに頬がほんのり
나를 향해 불어오는 너의 입김에
私に向かって吹く君の息づいに
흔들려 흔들려 
揺れる揺れる

 

windy day windy day 
windy day windy day 

 

머리가 엉망이 되어도 좋아 
髪の毛が滅茶になってもいい
기분은 좋으니까 
気持ちは良いから
바깥엔 구름이 비를 뿌려도 
外で 雲が雨を降っても
내 맘은 아니야 


私の心はそうじゃない

따스한 햇살 부드러운 바람 
暖かい日差し 柔らかい風
봄이 온 걸까 내게 온 걸까 


春が来たのかな 私に来たのかな

내 맘이 하루 종일 한동안 싱숭생숭 하더니 
私の心が一日一頻りうきうきしてたけど
이러려고 그랬던 걸 
こんなつもりだったんだ
나의 마음 한쪽에 웅크렸던 감정이 
私の心の片隅でうつむいた感情が
깊은 잠에서 깨어났어 


深い眠いで目覚めたの

너를 생각하면 흔들리는 나무들과 
あなたを思うと揺れる木たちと
너를 볼 때마다 돌아가는 바람개비 
あなたを見るたび 回る風車
이건 내가 너를 많이 좋아한단 증거 


これは私が君を大好きだという証拠

어쩔 수가 없어 난 티가 나 얼굴에 
しょうがない 私は顔に出る
나도 몰래 볼이 또 먼저 발그레
知らないうちに頬がほんのり
나를 향해 불어오는 너의 입김에
私に向かって吹く君の息づいに
흔들려 흔들려 
揺れる揺れる

 

windy day windy day 
windy day windy day 

 

바람결에 들려오는 너의 고백에
風のたよりに聞こえてくるあなたの告白に
설탕처럼 녹는 중 나는 어느새
砂糖みたいに溶けてる中 私はいつも間にか
깃털처럼 하늘 위를 날아다니네
羽みたいに空上を飛ぶ
could you tell could you tell 

 

내 맘이 하루 종일 한동안 싱숭생숭 하더니 
私の心が一日一頻りうきうきしてたけど
이러려고 그랬던 걸 
こんなつもりだったんだ
나의 마음 한쪽에 웅크렸던 감정이 
私の心の片隅でうつむいた感情が
깊은 잠에서 깨어났어 


深い眠いで目覚めたの

너를 생각하면 흔들리는 나무들과 
あなたを思うと揺れる木たちと
너를 볼 때마다 돌아가는 바람개비 
あなたを見るたび 回る風車
이건 내가 너를 많이 좋아한단 증거 


これは私が君を大好きだという証拠

어쩔 수가 없어 난 티가 나 얼굴에 
しょうがない 私は顔に出る
나도 몰래 볼이 또 먼저 발그레
知らないうちに頬がほんのり
나를 향해 불어오는 너의 입김에
私に向かって吹く君の息づいに
흔들려 흔들려 
揺れる揺れる

 

windy day windy day 
windy day windy day 

 

訳:セビョル

誤訳があるかも知れません!