ミナ(Girl's Day)「I Am A Woman Too」
「나도 여자예요」日本語訳
손가락을 짚어서 세어봐
指さして数えてみる
울지 않았던 날을
泣かなかった日を
너를 만나고 행복했냐고?
あなたと付き合って幸せだったのかな?
정말로 사랑은 했냐고?
本当に愛しあってたかな?
그 사람보다 큰 침대 밑에서
あの人より大きなベッドの下で
왜 이리도
どうしてこんなにも
아기처럼 울고 있는지 있는지
赤ん坊のように泣いてるんだろう
너를 못 잊는지
あなたを忘れられないんだろう
(I feel you girl)
빨래 바구니를 들고
洗濯かごを持って
태연한 척 하루가
何事もないふりの一日が
어떡해 가는지 모르고
いつの間にか過ぎてるように
매일을 바쁘게 보내야 할 거야
毎日忙しく過ごさないと
넌 내가 늘 강한 줄 알거야 (하지만)
あなたは私がいつも強いと思ってるんでしょ(でも)
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
나도 여자에요 baby
私も女なの
너 땜에 아침에 눈을 뜨면 울고
あなたのせいで朝目覚めると泣いて
바람에 스쳐도 다시 울고
風がよぎってもまた泣いて
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
짹깍 거리는 시계
時を刻む時計の音
나도 모르게 너를 기다려
無意識にあなたを待ってる
티슈 한 박스 는 쓴 거 같아
ティッシュ一箱は使ったみたい
눈물이 정말 마를지 몰라
涙が枯れ果てるかもしれない
(I feel you girl)
때 지난 드라마를 보고
時代遅れのドラマを見て
태연한 척 하루가
何気ないふりの一日が
어떡해 가는지 모르고
いつの間にか過ぎてるように
매일을 바쁘게 보내야 할 거야
毎日忙しく過ごさないと
넌 내가 늘 강한 줄 알거야 (하지만)
あなたは私がいつも強いと思ってるんでしょ(でも)
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
나도 여자에요 baby
私も女なの
너 땜에 아침에 눈을 뜨면 울고
あなたのせいで朝目覚めると泣いて
바람에 스쳐도 다시 울고
風がよぎってもまた泣いて
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
sing it with me now!
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
약해지고 있어 난
弱くなってる私は
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
너 없인 못 사는데
あなたなしで生きていけないのに
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
나도 여자에요 baby
私だって女なの
어서 미안하다고 말해
早く謝って
어서 sing it with me now!
早く sing it with me now!
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
약해지고 있어 난
弱くなっていく私は
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
너 없인 못 사는데
あなたなしで生きていけないのに
고픈데 보고픈데
足りない 会いたい
그대 사랑이 난 고픈데
あなたの愛が必要なの
(I wanna feel the love)
아픈데 너무 아픈데
つらい すごくつらい
그댈 좋은 것만 기억해
あなたが好きだって思ってばかり
(you're gonna be ok)
고픈데 보고픈데
会いたくてたまらない
그대 사랑이 난 고픈데
あなたの愛が必要なの
(I wanna feel the love)
아픈데 너무 아픈데
とても苦しくて
(but what you say)
I love you love you love you
CANDYからの投稿
「나도 여자예요」日本語訳
손가락을 짚어서 세어봐
指さして数えてみる
울지 않았던 날을
泣かなかった日を
너를 만나고 행복했냐고?
あなたと付き合って幸せだったのかな?
정말로 사랑은 했냐고?
本当に愛しあってたかな?
그 사람보다 큰 침대 밑에서
あの人より大きなベッドの下で
왜 이리도
どうしてこんなにも
아기처럼 울고 있는지 있는지
赤ん坊のように泣いてるんだろう
너를 못 잊는지
あなたを忘れられないんだろう
(I feel you girl)
빨래 바구니를 들고
洗濯かごを持って
태연한 척 하루가
何事もないふりの一日が
어떡해 가는지 모르고
いつの間にか過ぎてるように
매일을 바쁘게 보내야 할 거야
毎日忙しく過ごさないと
넌 내가 늘 강한 줄 알거야 (하지만)
あなたは私がいつも強いと思ってるんでしょ(でも)
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
나도 여자에요 baby
私も女なの
너 땜에 아침에 눈을 뜨면 울고
あなたのせいで朝目覚めると泣いて
바람에 스쳐도 다시 울고
風がよぎってもまた泣いて
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
짹깍 거리는 시계
時を刻む時計の音
나도 모르게 너를 기다려
無意識にあなたを待ってる
티슈 한 박스 는 쓴 거 같아
ティッシュ一箱は使ったみたい
눈물이 정말 마를지 몰라
涙が枯れ果てるかもしれない
(I feel you girl)
때 지난 드라마를 보고
時代遅れのドラマを見て
태연한 척 하루가
何気ないふりの一日が
어떡해 가는지 모르고
いつの間にか過ぎてるように
매일을 바쁘게 보내야 할 거야
毎日忙しく過ごさないと
넌 내가 늘 강한 줄 알거야 (하지만)
あなたは私がいつも強いと思ってるんでしょ(でも)
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
나도 여자에요 baby
私も女なの
너 땜에 아침에 눈을 뜨면 울고
あなたのせいで朝目覚めると泣いて
바람에 스쳐도 다시 울고
風がよぎってもまた泣いて
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
sing it with me now!
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
약해지고 있어 난
弱くなってる私は
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
너 없인 못 사는데
あなたなしで生きていけないのに
나도 여자에요 baby
私も女なのよ
나도 여자에요 baby
私だって女なの
어서 미안하다고 말해
早く謝って
어서 sing it with me now!
早く sing it with me now!
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
약해지고 있어 난
弱くなっていく私は
I love you love you love you
I love you love you
I love you love you love you
너 없인 못 사는데
あなたなしで生きていけないのに
고픈데 보고픈데
足りない 会いたい
그대 사랑이 난 고픈데
あなたの愛が必要なの
(I wanna feel the love)
아픈데 너무 아픈데
つらい すごくつらい
그댈 좋은 것만 기억해
あなたが好きだって思ってばかり
(you're gonna be ok)
고픈데 보고픈데
会いたくてたまらない
그대 사랑이 난 고픈데
あなたの愛が必要なの
(I wanna feel the love)
아픈데 너무 아픈데
とても苦しくて
(but what you say)
I love you love you love you
こちらコピペしました(>_<)!
はあ。可愛すぎる。
イベント楽しみですね
CANDYからの投稿