RuYi老師の中国語講座とハチャメチャ海外生活

RuYi老師の中国語講座とハチャメチャ海外生活

6年に渡る香港&中国での留学・就職のエピソードと中国語講座

Amebaでブログを始めよう!
どうも。先週は出張で疲れとストレスのため、死んでおりました。
まっ、適当に日記でも書きます。

出張帰りの飛行機は10時発。8時に空港に着くために6時起きで
仕事疲れ、寝不足も重なり、離陸直後からウツラウツラ。。。
飛行機は台風の影響で揺れ揺れ。
そんな中、変な夢を見ました。

何年位むかしの事になるのかな?5年位昔?
当時、友達がドイツのベルリンに留学をしていたので、
2週間程お世話になったことがありました。
ベルリンに旅行へ行く目的のひとつとして、
ポツダムという街へ行くことを計画をしていました。

1945年日本軍の無条件降伏と戦後処理について会談を行った、
その場所が「ポツダム」です。
ポツダム宣言。中学校で習いましたね??

ベルリンからおそらく1時間位郊外に行ったところだったと記憶しています。
いわゆる別荘地の一角にある静かな宮殿。観光客は数グループしかおらず、
宮殿というより、時間の止まったリゾートホテルの廃墟。

庭園がきれいで、庭園のベンチから数時間廃墟を眺めていました。
戦争の終わりをここで迎えた事実。歴史の1ページを共有できていることに
時間を忘れ、贅沢な時間を過ごせたと思います。

なぜか、分かりません。飛行機の揺れの中でこの情景が夢に出てくるのです。
懐かしいなと思いつつ、束の間の思い出を楽しめたかな。




どーも。明日からまたまた中国出張で気分↓↓なので、
今日は軽く日記を書きましょうか。

先週末は西武ドームへ行ってきました。
西武ライオンズVS中日ドラゴンズの交流戦です。

野球なんて何年ぶりやろ??

わたくし、何気に中日ファン。
子供の頃から中日ファンでございます。
完全アウェーの中、中日の応援をしてきました。

初めての西武ドームでしたが、客席が近く臨場感あふれる球場でした。
ベンチ、ブルペンも通路すぐ脇にあり、名古屋ドーム・東京ドームではあり得ない位、
選手との距離も近かったですよ。

試合は負けましたが、久しぶりのスポーツ観戦でおもしろかったです。
↑小学生の夏休みの絵日記みたいだな。

まぁ、いいや。
明日から出張か・・・しんどいな・・・



ではでは
どーもー。

今回も私のお気に入りシリーズ。中国人の感覚です。
今日は「人生的目的是什么?」です。

人生の目的って何でしょう?人は何の為に生きているのでしょう??
生活の為、お金の為、家族の為、やりがい、特に意味はない。等いろいろあるでしょう。

私の好きな映画のひとつに黒澤明監督の「生きる」という映画があります。
公務員として働いている主人公が余命数ヶ月の宣告を受け、
今までの人生の無意味さを悟り、人生の目的を探す映画。
いろいろ考えさせられる映画です。また時間ある時に見ようっと。

さてさて、中国人は「人生の目的」についてどういう考えを持っているのでしょうか?

人 生 的 目 的 是 什 么 ?
rén shēng de mù dì shì shén me
人生の目的は何?


吃 的 好 睡 的 好
chī de hǎo shuì de hǎo
よく食べて、よく寝る


好 好 学 习 天 天 向 上
hǎo hǎo xué xí tiān tiān xiàng shàng
よく勉強して、毎日向上


痛 苦 , 然 后 偶 尔 享 受 快 乐
tòng kǔ rán hòu ǒu ěr xiǎng shòu kuài lè
苦しんで、そして時々楽しむ


一 个 目 的 完 了 会 有 另 一 个 , 欲 望 无 穷 , 目 的 也 就 没 有 尽 头 …
yī gè mù dì wán le huì yǒu lìng yī gè , yù wàng wú qióng, mù dì yě jiù méi yǒu jìn tóu
1つの目的が終われば、次のが来る。欲望にはきりがなく、目的も果てがない。


留 下 点 值 得 留 下 的 东 西
liú xià diǎn zhí de liú xià de dōng xī
価値のある「何か」を残す。


人 生 本 身 没 有 目 的 , 只 是 个 过 程 ,
rén shēng běn shēn méi yǒu mù dì, zhǐ shì gè guò chéng
人生そのものに目的はない。単なる過程である。


以 前 我 想 做 有 意 义 的 事 情 , 现 在 慢 慢 等 死 。
yǐ qián wǒ xiǎng zuò yǒu yì yì de shì qíng , xiàn zài màn màn děng sǐ
以前は意義のあることをしたかった、今は死ぬのを待っている。


思 考 然 后 行 动
sī kǎo rán hòu xíng dòng
考えて、行動すること。


我 的 人 生 目 的 就 是 求 知 我 的 人 生 目 的
wǒ de rén shēng mù dì jiù shì qiú zhī wǒ de rén shēng mù dì
私の人生の目的は自分の人生の目的を求めさまようこと。