おっかさま。

これってどんな意味だったっけ?

そういえば、私がまだ物心つくかつかない頃、母親は「おっかさま」という言葉を口にしていたとふと気づいた。

なんだったっけ? と遠い記憶を手繰り寄せると・・・

ああ、そうだった、母親のことを方言で「おっかさま」と言っていたんだった。

 

私の母は自分の母と同居、つまり母は婿取りだったので、自分の母親のことを呼ぶのに、「おっかさま」と言っていたわけだ。

よくよく考えてみると、この「おっかさま」は「おかあさま」が訛ったかたちなのかなと思う。

なるほど、といまさら納得する。

 

私にとっては祖母だった人のことを、私の母は「おっかさま」と呼んでいた。

そして、孫の私たちはこの祖母のことを「かあかん」と呼んでいた。

それは、うまく「おっかさま」と口真似できなかったからかな、と思う。

また、母が祖母のことを「かあちゃん」と呼んでいたこともあったからかもしれない。

幼い子どもが作った最終的な祖母の呼び名だったのだろう。

 

でも面白いもので、そんな私の母は幼子の私たちが自分のことを「かあちゃん」と呼び始めたら、「お母さん」と呼ぶようにしつけたらしい。

十代になるまでは母のことを「お母さん」と呼んでいた記憶がある。

 

しかし、私たちが思春期になると、今度は母のことをいつからか「おかん」と呼ぶようになった。弟が何かを耳にして使い始めたのがきっかけだったように思うが。

そしてその後もずっと「おかん」が定着することになったのだ。

母は今は亡くなってずいぶん経つが、やっぱり「おかん」と私たちから呼ばれている。

これって一番呼びやすくて親近感があるからかな、と今では思う。

 

「おっっかさま」「かあちゃん」「かあかん」「おかん」

全部母親のことを呼ぶときに使うことば。

どれをとっても体の奥底から静かに湧き出る温かさを感じる。

母親ってやっぱりあったかい存在なのだとしみじみ思いだす。