息子が産まれてから義両親にベビーシッターをお願いしてるんだけど、

旦那さんも義両親も息子が泣いたり、愚図ると

He’s tired. ってよく言う。

ちょっと眠くなってるタイミングとか、明らかに機嫌悪そうな時とかなんだけど、私があやしてる時とかに言われると「はっ????」って思っちゃう。

愚図ってる原因を空腹なのか?眠いのか?ただのイヤイヤなのか?私なりに探ろうとしてる時に

He’s tired

って言われると、その一言で済ますなよ!?って悶々としちゃう日本人マミー。


うちだけ?これ、アメリカ人子育てでは普通なのかな??

私が考えすぎなのかな?ちょっと気にしちゃう言葉である。