先日の中国新聞の記事。

mon


わが故郷、岡山弁の「もんげー」を使用して「もんげー岡山!」

ってキャッチフレーズにしたようなのだが、


「地元ではほとんど使われていないのに・・」


「なじみが少ないのになぜ選ばれたのか?」って冷やかだそうだ。

まぁ、確かに・・「もんげー」って使わないな。。