
ブログネタ:今日の出来事、赤ちゃん言葉で書いてみよう
参加中
最近でちゅね、彼氏が大学の課題で忙しすぎてかまってくれないんでちゅ。
いちゅもなら覚えたての中国語でテキスト(メール)ちゅればたくちゃんたくちゃんいい子いい子ちてくれるのに、
「Thank u. I nearly die...T T」
とかちか返ちてくれないんでちゅ。
忙ちいんだよね、忙ちいんだよね…。
でも、
ちゅーめーたーいぃぃぃぃぃぃ!
もっとかまってほちいから、今中国語の勉強をDSと一緒にやってるでちゅ。
もちろん今さっきネットでダウンロード
させていただいたソフトでちゅ。
社会的にはごめんなちゃいでちゅよ


これ、意外と適当にダウンロードちたソフトの割りにはおもちろい。
でね、でね今后[意味:これから]っていう言葉習ったからテキスト打ってみたでちゅ。

「これから寝るね、おやすみダーリン。明日課題提出した後に会おうね。さみしいよう(・∩・。)」
って打ったちゅもりだけど、どうなんだろう。
彼氏が間違えてても華麗にスルーを覚えたから答え合わせちてくれる人いないのでちゅ。
わかんないとこは英語で誤魔化ちゅでちゅ。
明日も無駄に中国語入り混じったテキスト送り続けてやるのでちゅ!
ふぁいとおー

※携帯の文字盤が逝く寸前なのは、彼氏が長年使って捨てる間際のをもらったのでご心配なさらじゅ。
※今回の口調がおかちいのは頭沸いたんじゃなくてブログネタなのでご心配なさらじゅ。