BlueSky

BlueSky

WAKABA
INFINITE
NELL
LIVE記録

Amebaでブログを始めよう!

정야 - 넬 (NELL)


전화기가 꺼져있네

電話の電源が切れてるね

벌써 며칠이 훌쩍 지났는데

もう何日かはるかに過ぎたのに

아무 얘기라도 

なにか話でも

해주면 그나마 괜찮을 텐데

してくれればまだましなのに

한없이 강해 보여도

限りなく強く見えても

사실 여리고 여린 사람인데

実はか弱い人なのに

끝없는 너의 침묵이

果てしない君の沈黙が

나의  기다림을  외롭게 

僕のこの待つことをより寂しくさせる

그래도

それでも

기다려보고 싶어

待ってみたい

조금 

もう少し

노력해보고 싶어

努力してみたい

아직도

まだ

못다한 얘기가 너무 많아

できなかった話が多すぎる

조금 

もう少し

웃게 해주고 싶고

笑わせてあげたいし

조금 

もう少し

힘이  주고 싶어

力になってあげたい

아직도

まだ

해주고 싶은  너무 많아

してあげたいことが多すぎる

네가 예전에 내게 그랬듯이

君が前に僕にそうだったように

네가 예전에 내게 그랬듯이

君が前に僕にそうだったように

비가  많이도 오네

雨がたくさん降っているね

우산은 챙겼을런지 걱정돼

傘を持っているのか心配だよ

날이 차가워졌는데

寒くなってきたから

감기엔  걸렸을  걱정돼

風邪引いていないか心配だよ

한없이 밝아 보여도

限りなく明るくみえて

사실 슬픔이 많은 사람인데

実は悲しみが多い人なのに

알면서도 모른 

知っていながら知らないふり

그저  힘들게만 해서 미안해

たださらにツラくしてごめん

그래도

それでも

 이해하고 싶어

君を理解したい

조금 

もう少し

노력해보고 싶어

努力してみたい

아직도

まだ

못다한 얘기가 너무 많아

できなかった話が多すぎる

조금 

もう少し

웃게 해주고 싶고

笑わせてあげたいし

조금 

もう少し

힘이  주고 싶어

力になってあげたい

아직도

まだ

해주고 싶은  너무 많아

してあげたいことが多すぎる

네가 예전에 내게 그랬듯이

君が前に僕にそうだったように

네가 예전에 내게 그랬듯이

君が前に僕にそうだったように

위로 危路 - 넬 (NELL)


수줍게 물든 너의

照れくさそうに染まった君の

붉은  위로

赤い頬の上に

흘러내리는 작은

流れ落ちる小さな

땀방울이 마치

汗がまるで

노을  하늘

夕焼けの空

갈라진   사이로

割れ目その間に

한껏 빛을 머금은 

精一杯光を含んだまま

쏟아지는 빗물 같이

降り注ぐ雨水のように

아름답구나 그대

綺麗だ 君は

아름다워라

綺麗だな

숨이 멎을 만큼 그대

息を呑むほど君は

아름다워라

綺麗だな

뒤섞인 너의 숨소린

入り混じった君の息の音

 순간의 

この瞬間の詩

석양에 물든 창틈

夕日に染まった窓の

사이로 흘러가네

隙間から流れていく

그댄 말했지

君は言ったんだ

모든 위험한 것들엔

全ての危険なものには

설명할  없는

説明することができない

어떤 끌림 같은  있어

なぜか惹かれるものがある

아름답구나 그대

綺麗だ 君は

아름다워라

綺麗だな

숨이 멎을 만큼 그대

息を呑むほど君は

아름다워라

綺麗だな

아름답구나 그대

綺麗だ 君は

아름다워라

綺麗だな

숨이 멎을 만큼 그대

息を呑むほど君は

아름다워라

綺麗だな

아름답구나 그대

綺麗だ 君は

숨이 멎을 만큼 그대

息を呑むほど君は

아름다워라

綺麗だな

아름다워라

綺麗だな

아름다워라

綺麗だな

끊어내야 

やめなきゃ

그곳에 닿기 전에

そこに着く前に

끝을 내야 

終わらなきゃ

끝나 버리기 전에

終わってしまう前に

아름답구나

綺麗だね

아름다워라

綺麗だな


https://youtu.be/-7B8XFp2seY


말해줘요 - 넬 (NELL)


말해줘요

話してください

우리 지금  하고 있는  맞죠

私たち今よくやってますよね

말해줘요

話してください

 자꾸 잘못되고 있는  같죠

どうして何度も間違ってるみたいなんでしょう

애써 웃음 지으려고 하는  같아

あえて笑おうとしてるみたい

마음이 아파

心が痛い

애써 눈물 삼키고 있는  같아

あえて涙を呑んでいるみたい

Oh please

あぁ お願い

Don’t leave

離れないで

Don’t leave

離れないで

I want you to be a part of me

あなたと一緒にいたい

Oh please

あぁ お願い

Don’t leave

離れないで

Don’t leave

離れないで

잘못된  있다면  고치면 

間違ったことがあれば全部直せばいい

말해줘요

話してください

그대 내게 하고픈 말이 없나요

あなた僕に言いたいことはないですか

말해줘요

話してください

 이렇게까지  버린 건가요

なんでこんなにまでなってしまったんですか

내가 알던 사람이 아닌  같아

僕の知っている人じゃないみたい

그러지마

やめてよ

영영 떠나버릴 사람 같단말야

永遠に離れてしまう人みたいなんだよ

Oh please

あぁお願い

Don’t leave

離れないで

Don’t leave

離れないで

I want you to be a part of me

あなたと一緒にいたい

Oh please

あぁ お願い

Don’t leave

離れないで

Don’t leave

離れないで

잘못된  있다면  고쳐볼게

間違いがあったら全部直してみるよ

아직도  많이 좋아한단 말야

まだ君のことが大好きなんだよ

떠나지 

離れないで

얼마든  노력할  있단 말야

いくらでももっと努力できるんだよ

Oh please

あぁ お願い

Don’t leave

離れないで

Don’t leave

離れないで

No you are not just a part of me

Oh please

あぁ お願い

Don’t leave

離れないで

Don’t leave

離れないで

잘못된  있다면 

間違ったことがあれば全部

어떻게 해서든  고쳐볼게

どうにかして全部直してみるよ

말해줘요

話してください

말해줘요

話してください

말해줘요

話してください

말해줘요

話してください


https://youtu.be/f-J-4YmRaSQ