夏公演キャスト
手塚国光 不二周助
大石秀一郎 菊丸英二
乾貞治 海堂薫
桃城武 河村隆
越前リョーマ 日吉若
千石清純 壇太一
阿久津仁 観月はじめ
行け 越前
お前の行く手には
俺達の世界がある
飛べ 越前
何も恐れぬ
お前のクールなガッツを見せてくれ
そこだ 越前
稲妻と見まごう
ツイストサーブで決めろ
いいぞ 越前
目にも留まらぬ
スピードを持つスマッシュをぶちかませ
ゴー 越前
果敢な態度で
新しい技操れ
オーライ 越前
怯むんじゃないよ
お前に不可能な事は何も無い
あらゆる人を瞠目させる
お前のテニスは至高の技
お前は青学の柱になれ
俺達の栄光を導け
相変わらずだぜ 越前リョーマ
難易度の高いテクで試合を盛り上げる
お前は僕を熱くする
お前は人を引き付ける
ベスト・テンション
ベスト・コンディション
ユー・アー・ザ・ベスト
ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス
下剋上だぜ つぶせ
のし上がるぜ 頂上まで
追いかけるのが快感だぜ
追いついてぶっ潰してやる
下剋上って言うけど
俺には関係ないさ
敵が強ければ強いほど
対等にぶつかりあうだけ
下剋上だぜ 下剋上だぜ
つぶせ!
僕の目標さ 越前リョーマ
まっすぐ見据えた視線
揺らぐ事などない
お前は俺を熱くする
お前は人を引き付ける
ベスト・テンション
ベスト・コンディション
ユー・アー・ザ・ベスト
ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス
お前の真摯な態度は ムカつく程だぜ
しかし人の心を 動かすそのオーラは何だ
俺に人生を考えさせる 強さ故の厳しさ
その高貴な輝きに 人は瞬きを忘れる
照れくさい程の 呼び名が似合う
お前はまさしく テニスの王子様
ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス
ベスト・テンション(ユー・アー・ザ)
ベスト・コンディション(プリンス・オブ・テニス)
ユー・アー・ザ・ベスト(ユー・アー・ザ)
ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス
夏公演キャストの歌詞のみです。
セリフは書いて無いです。
2人以上のところは見難くなるため色を付けて無いです。
ご了承下さい。
誤字・脱字などございましたらコメントにてお知らせ下さい。
イタリア「ヴェネチアーノ フェリシアーノ・ヴァルガス」(浪川大輔)
右手には白旗
左手にはパスター!
はたふって はたふって
はたふってパレード
魅惑の世界へ Andiamo<アンディアーモ>
手をとって 輪になって
まわるよ地球号
キラッキラ長靴で絶好調!
Verde Bianco Rosso でトリコローレ!
<ベルデ ビアンコ ロッソ>
ぶたれたって めげないぞ!
ヘタリア☆
『あぁ~!女の子がたくさん見に来てる~!
へへ~v ベッラベッラ!ちゃお!ちゃおちゃお~!
あわわわ! ちょっと待って、ちょっと待って!
今戻るから~!!』
はたふって はたふって
はたふってパレード
楽器を鳴らして行進だ!
みんなで せーので 合奏すれば
たったひとつの地球<ウタ> 完成さ!
指揮係は 俺 ヴェネチアーノ!
『でも、このパスタ早く茹でたくてたまんないよ~!』
なびく Capelli d'angelo<カペリダンジェーロ>
ピエロは Ruote<ルオーテ>に乗って
Farfalle<ファルファッレ>は 俺達を
勇気づけるように 舞う!
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
イヤな事はやれば好きになる!
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
イイ事なら浴びるほどBeviamo!<ベビアーモ>
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
湧き上がる大歓声
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
青空に浮かぶ Il sole<イルソーレ>
まるでピッツァ!
かじればMezza luna!<メッツァルナ>
はたふって はたふって
はたふってパレード
メロディは万国共通さ!
5つの大陸と7つの海を
ノリノリなTempo<テンポ>で大横断!
明日へ続いてく カルネヴァーレ!
夢のチャック もぐりこめ!
Varde Bianco Rosso でトリコローレ!
<ベルデ ビアンコ ロッソ>
ぶたれたって めげないぞ!
ヘタリア☆
『ヴェ~・・・靴紐解けちゃった~・・・
あー!!皆、待って、待って待って、待ってよ~!
上手く結べないんだよ~!
ドイツー!ドイツー!助けてよ~!ドイツ~!』
イタリア語やセリフは聞き取りですので自信ないです。
誤字・脱字などございましたらコメントにてお知らせ下さい。
右手には白旗
左手にはパスター!
はたふって はたふって
はたふってパレード
魅惑の世界へ Andiamo<アンディアーモ>
手をとって 輪になって
まわるよ地球号
キラッキラ長靴で絶好調!
Verde Bianco Rosso でトリコローレ!
<ベルデ ビアンコ ロッソ>
ぶたれたって めげないぞ!
ヘタリア☆
『あぁ~!女の子がたくさん見に来てる~!
へへ~v ベッラベッラ!ちゃお!ちゃおちゃお~!
あわわわ! ちょっと待って、ちょっと待って!
今戻るから~!!』
はたふって はたふって
はたふってパレード
楽器を鳴らして行進だ!
みんなで せーので 合奏すれば
たったひとつの地球<ウタ> 完成さ!
指揮係は 俺 ヴェネチアーノ!
『でも、このパスタ早く茹でたくてたまんないよ~!』
なびく Capelli d'angelo<カペリダンジェーロ>
ピエロは Ruote<ルオーテ>に乗って
Farfalle<ファルファッレ>は 俺達を
勇気づけるように 舞う!
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
イヤな事はやれば好きになる!
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
イイ事なら浴びるほどBeviamo!<ベビアーモ>
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
湧き上がる大歓声
Viva l'allegria!<ビバ ラレグリア>
青空に浮かぶ Il sole<イルソーレ>
まるでピッツァ!
かじればMezza luna!<メッツァルナ>
はたふって はたふって
はたふってパレード
メロディは万国共通さ!
5つの大陸と7つの海を
ノリノリなTempo<テンポ>で大横断!
明日へ続いてく カルネヴァーレ!
夢のチャック もぐりこめ!
Varde Bianco Rosso でトリコローレ!
<ベルデ ビアンコ ロッソ>
ぶたれたって めげないぞ!
ヘタリア☆
『ヴェ~・・・靴紐解けちゃった~・・・
あー!!皆、待って、待って待って、待ってよ~!
上手く結べないんだよ~!
ドイツー!ドイツー!助けてよ~!ドイツ~!』
イタリア語やセリフは聞き取りですので自信ないです。
誤字・脱字などございましたらコメントにてお知らせ下さい。