I don't think that passenger seat,
私は乗客の席とは思わない
私は乗客の席とは思わない
Has ever looked this good to me
私にとってよく見えたことはない
He tells me about his night,
He tells me about his night,
彼は夜について私に言う
An' I count the colors in his eyes
私は彼の目の色を数える
An' I count the colors in his eyes
私は彼の目の色を数える
Don't ever fall in love,
今までに恋に落ちたことはない
He swears, as he runs his fingers through his hair
He swears, as he runs his fingers through his hair
彼は断言する、彼が彼の髪に指を通すように
I'm laughing 'cause I hope he's wrong
I'm laughing 'cause I hope he's wrong
私が笑っているわけは、彼が間違っていると思うから
And I don't think it ever crossed his mind,
And I don't think it ever crossed his mind,
そして、私は彼の心を横切ったことはないと思う
He tells a joke, I fake a smile
He tells a joke, I fake a smile
彼は冗談を言う。私は作り笑顔をする
But, I know all his favorite songs
But, I know all his favorite songs
しかし、私は彼が大好きな歌をすべて知っているから。
And I could tell you:
And I could tell you:
そして、私はあなたに言える
His favorite color's green,
His favorite color's green,
彼が好きな色は緑
He loves to argue,
He loves to argue,
彼は議論することがすき
Born on the seventeenth
Born on the seventeenth
17世紀に生まれたひとと,
His sister's beautiful,
His sister's beautiful,
彼の姉は美しい
He has his father's eyes
He has his father's eyes
彼は彼の父の目をしている
And if you ask me if I love him,
And if you ask me if I love him,
そして、私が彼を愛しているかどうかもしあなたが聞くなら
I'd lie
I'd lie
私はうそをつくだろう
He looks around the room,
He looks around the room,
彼は部屋を見渡す
Innocently overlooks the truth
Innocently overlooks the truth
何食わぬ顔で真実を見落とす
Shouldn't a light go on?
Shouldn't a light go on?
光は進んでいるべき?
Doesn't he know that I've had it memorized for so long
彼は、私がそんなに長く記憶していたことを知らない
Doesn't he know that I've had it memorized for so long
彼は、私がそんなに長く記憶していたことを知らない
He sees everything in black and white
彼は黒と白で全てをみる
Never let nobody see him cry
Never let nobody see him cry
決して誰にも彼が泣くのを見せない
An' I don't let nobody see me wishing he was mine
私は誰にも私が彼が自分のものだと望んでいることを見せない
An' I don't let nobody see me wishing he was mine
私は誰にも私が彼が自分のものだと望んでいることを見せない
And,I could tell you:
そして、私はあなたに言える
His favorite color's green,
His favorite color's green,
彼が好きな色は緑
He loves to argue,
He loves to argue,
彼は議論することがすき
Born on the seventeenth
Born on the seventeenth
17世紀に生まれたひとと,
His sister's beautiful,
His sister's beautiful,
彼の姉は美しい
He has his father's eyes
彼は彼の父の目をしている
And if you ask me if I love him,
And if you ask me if I love him,
そして、私が彼を愛しているかどうかもしあなたが聞くなら
I'd lie
I'd lie
私はうそをつくだろう
He stands there,
彼はそこにたつ
Then walks away
Then walks away
それから歩き出す
My God, if I could only say,
神様、もし私がただひとつ言えるなら
My God, if I could only say,
神様、もし私がただひとつ言えるなら
I'm holding every breath for you
私はあなたのために全ての命をかかえている
私はあなたのために全ての命をかかえている
He'd never tell you,
彼は決してあなたに言わないだろう
But he can play guitar
But he can play guitar
しかし、彼はギターが弾ける
I think he can see through,
I think he can see through,
私は彼はいたるところを見れると思う
evrything but my heart
evrything but my heart
すべての、私の心を除いて
First thought when I wake up is:
First thought when I wake up is:
私が起きて最初に思うことは
My God, he's beautiful
My God, he's beautiful
神様、彼は美しい
So, I put on my make-up and pray for a miracle
だから、私に化粧をして、奇跡を起こして
So, I put on my make-up and pray for a miracle
だから、私に化粧をして、奇跡を起こして
Yes, I could tell you:
もちろん、私はあなたに言える
His favorite color's green,
His favorite color's green,
彼の好きな色は緑
He loves to argue,
He loves to argue,
彼は議論することがすき
Oh, and it kills me,
Oh, and it kills me,
そしてそれは私を殺す
His sister's beautiful,
His sister's beautiful,
彼の姉は美しい
He has his father's eyes,
彼は彼の父の目を持っている
He has his father's eyes,
彼は彼の父の目を持っている
And if you ask me if I love him,
そして私が彼を愛しているかどうか、もしあなたが聞くなら
If you ask me if I love him,
私が彼を愛しているかどうか、もしあなたが聞くなら
If you ask me if I love him,
私が彼を愛しているかどうか、もしあなたが聞くなら
I'd lie
私はうそをつくでしょう
初めて洋楽を翻訳してみました。
英語力のなさが露呈してますよね。。。
片思いの切ない歌ですね。
Taylor Swiftは大好きなのでこれからも頑張って
翻訳していきたいと思います。