昨日はSUZUMOKU?君のツアーを一緒に参加してる、従兄弟のLIVEに行ってきました音譜

LIVE会場が、駐車場も近郊になくダウン、交通のべんが悪い&平日というのも手伝い、

会場の扉ドアを開ければ、予想以上のお客さんの入りの少なさに叫びガーン

しかし聴いていると、そのアーティストのSUZUMOKU?君、歌も上手だし、音楽も良かったんですにひひ

しかし、私的には何故か、 BAUPに重なるイメージであせるあせる心の中で、なんか惜しい感じが。。。

でも、皆本当に楽しそうに演奏し、盛り上げていたので、見てる私達まで、楽しい気持ちになれましたニコニコニコニコニコニコ

可哀想なのは、ほら!!石川県って、ノリが悪いじゃない?(笑)

だから、笑わせようとして、私ら爆笑でも皆シラーシラーシラーシラーって、盛り上がりにかけるというか(笑)

だから、石川県には来たくないというアーティストも多いんだと聞くほどなんですよ耳

ま、何はともあれ、成功したと思うので、引き続きツアーを頑張って欲しいと思いますカラオケ

次は、自分のバンドbonobosベルで来てな~目


iPhoneからの投稿
昨日UPしたブログにつたない韓国語を書いた私汗

まんまと勉強不足がバレてしまいガーン(笑)

親愛なるNori언니から、ご指導のmailがニコニコ

一点はㅆ던 적이 있다 の使い方と意味。
もう一点はここでっていう言葉の訂正と使い方。

いや~、初めて聞いた、知った言葉だったので、やはり指導してもらわないと、分からないことだらけだと叫び

なので、バカっぷり、いや恥さらしはてなマークをご披露することを、覚悟して(笑)ガックリ

なるべく分かる単語、文法を使い한국어で、ブログを書くようにしよっと音譜ラブラブ

間違えてたり、理解してないかなはてなマークと、思われた場合、どんどんご指導、ツッコミをお願いします目



Nori언니 늘 감사합니다キスマークキスマークキスマーク


iPhoneからの投稿
전에 여기로 이야기 했던 것이 있는데요目

우리 사촌은 데뷔 했어요カラオケ

사실은 지난 달에 카나사와에서 Live 하는 예정 했어요.

그 때. 저 지진이叫び叫び叫び

やはり直後の日程だったから、自粛しなければならないと言うことで、延期になっていたんです。

その振替公演が、今日というわけでかお今回は彼が 活動してるbonobosではなく

他のバンドの応援というかコラボと言いますか、彼が単独で動き、そのバンドのドラムをするんです。

私が好むジャンルと、彼が演奏するジャンルは異なるので、盛り上がりにかけるが(笑)

やはり数少ない身内だから、応援せねばっアップと、言うわけで、行ってきますニコニコニコニコ







iPhoneからの投稿