Be bear smart | 部品一口飯三杯
本当に馬鹿なんで知りたいんだけど

be bear smart

って熊に注意?
cautionとかwarningとかじゃなくなんでsmart?
今日のEALのただ聞くプレゼンでも

be water smartとか言っててsmartの意味を辞書ひいても
賢いとか↑まんま調べても水かしこいって翻訳で出るからそうだよね…ってなり…
Google先生さえそう言うんだからきっとそうなんだと思う。
州立公園の看板に書いてあってそれ以来ずっとsmartになれない私の英語力。
本当は熊が賢いのかも。
って夏休みだと思ってたらいきなり授業になって頭が煮たぎってもー勉強したくなぁーい。
明日も授業ってメールがきて迷惑メールに入れようかなと思った。
久々のクラスメイトは相変わらずで授業中話を遮るわ競り市化するわで。
外歩いたら口に多分食べかすだろうけどもしかしたらしゃくとりむしかもしれないしでもビーフンかもしれないし。
知らない方がいい事もあるしビーフンだって思えばたとえしゃくとりむしだったとしても私の中ではビーフンなので。
知らなくていい事って沢山あるよねー