海外男子&女子サークル.com -6ページ目

海外男子&女子サークル.com

「海外で生活したい!」そんな志し高い仲間の集まり

こんにちは、ヒロです。


今回は、英語のお話をさせてください。


じつはねぇ、ちょっと気になることがありました…


というのも、
先日、マクドナルドで並んでいたら、


私の前にいた日本人カップルが、
こんな英語を使っていたんです…



海外男子&女子サークル.com






「Can I buy ~?」



直訳すると、


「~を買うことはできますか?」



って感じですね。



「えっ?ヒロさん、
この英語で何か問題あるんですか?」




ハイ、大ありです(笑)


っていうか、残念ながら英語圏では、
誰もこんな使い方しません…


でもね、こういう使い方をしてしまう気持ちは、よくわかるんです。


だって、



「買う= buy」



って習いましたし、
日本語から考えると、どうしてもこうなりがち…


確かに間違っていないけど、
日本の暗記教育の弊害ですね(苦笑)





じゃあ、逆にこの状況を、
日本語で考えでみてください。



「テリヤキセットのMください。」




って、こんな感じになるはずで、



「テリヤキセットのMを買うことはできますか?」



とは、間違っても言いませんよね。



じゃあ、英語でなんて言ったらカッコイイのか?


一般的には、



「Can I have ~,please?」

「Can I get ~,please?」




とかで、



「Can I grab ~ ,please?」



なんて言ったら、
ちょっとカッコいいですね。



「おっ、このヒト英語しゃべれるな…」


…みたいな感じでみられるかも(笑)


なんて偉そうに言ってるけど、これオージー英語ですから、
アメリカやイギリスで使ったらダサイのかも(笑)


それならそれで、しょうがないか(苦笑)




で、ここで私が言いたいことは、
日本で英語を勉強するのだったら、



「英語は現地で勉強するべき!」



っていうこと。


やっぱり何がイイかって、
感覚的に英語が覚えられるから、上達が異様に速い。


日本の英会話教室で勉強してたら、
時間・お金・労力が何倍もかかるでしょうね。



まぁでも、
DVDの英語字幕で勉強するのはイイかな。


恋愛ものとかコメディものは、
勉強になりますからね。


DVDがイイって言っても、
バイオハザードやスターウォーズなんてダメですからね(苦笑)


登場人物の名前覚えるだけでも大変ですから(笑)




話が大分それましたね(苦笑)


海外で英語を勉強するメリットは、


誰かが話している英語のなかで、
「へぇ~」なんて思うようなフレーズを使っていたら、




「あとで自分がそのフレーズを使ってみればイイ!」




たったこれだけだからです。きっと簡単に身につきます。



単純にこれを繰り返すだけ…




コレって結局、
2歳児の子どもが言葉を覚える方法とまるっきり一緒。


うちの奥さんとうちの3歳の息子のしゃべり方なんて、
ホント一緒、まるでコピー(笑)


会話の途中で、子どもの顔をみてみると、
ホントに真剣に親の会話を聞いています。


どれくらい理解できてるかはわからないけど、



「会話している内容を理解したい」
「自分が言っていることを理解して欲しい」




っていう欲求なんでしょうねぇ。


子どもは無意識に「聞きとる → しゃべる」
繰り返して言葉を覚えていきます。


英単語やら文法を覚えるんだったら、
真似する方が断然楽チンですよね。



なんか、英語って難しく考えているヒトが、
多いような気がしますけど、


無理矢理にでも、英語環境に身を置いて、
真似して使ってみたら、



「英語って意外と簡単かも…」



って、きっと思えますよ。


だって、その真似する英語は
ちゃんと通じるはずですからね。



もう、通じない英語の勉強に
時間を費やすのはやめにしましょう。



それだったら、



「どうやったら海外生活を始められるか?」

「どうやったら稼ぐチカラが身につくのか?」

「どうやったら今の現状を変えることができるのか?」




こんな海外生活を始めるための手段を考えた方が、
よっぽど生産的だと思いますよ。


それでは、また~


最後まで、お付き合い頂き、
本当に有難うございました。