Misato: Why, of all times, have I missed him at such a time?! ...... What am I going to do?

 

Voice in a public phone: All normal lines are out of order due to the state of special emergency.

 

Shinji: Out of order ... I shouldn't have come ... I may not be able to meet her. I can't help it. I'll go to the shelter.

 

Female voice in NERV headquarter: The identifiable moving object is still approaching this place.

 

Male voice in NERV headquarter: We've got the visual image of the target. I'll transfer it to the main screen.

 

Kozo: It must be 15 years.

 

Gendo: Yes, certainly. It’s an Angel.

 

Voice of an UN aircraft pilot: All missiles hit the target! Ah!

 

Misato: Sorry to have kept you waiting. 

 

Male voice in NERV headquarter: The target is still intact. It's moving toward Tokyo-3 as before.

 

Female voice in NERV headquarter: It cannot be stopped with the air force firepower.

 

Sub Commander A: Total war! Mobilize all divisions at Atsugi and Iruma Bases to the battle!

 

Sub Commander B: Don't hold back! Smash the target at any cost!

 

Sub Commander B: Why?! It must have been a direct hit! 

 

Sub Commander A: The tank battalion was totally destroyed. Guided missiles and gun bombs have no effect on it... 

 

Sub Commander B: Useless! With such poor firepower, we'll get nowhere! 

 

Kozo: Is it protected by AT-field as we expected? 

 

Gendo: Yes. Normal weapons have no effect on Angels.

 

Sub Commander A: Yes, sir. I'll employ that as previously arranged.

 

Misato: Hey! It can't be... Are they going to use a N2-mine?! Lie down! 

 

Sub Commander B: We did it! 

 

Sub Commander A: Sorry that we've left nothing for you to do.

 

Female voice in NERV headquarter: Shock wave is coming.

 

Misato: Are you all right?

 

Shinji: Yes, but something is crunchy in my mouth.

 

Misato: That's fine! Are you ready?......Here goes!......Hey! Thanks a lot. Good job.

 

Shinji: Me, too, Katsuragi-san...

 

Misato: Call me Misato. Again, regards. Ikari Shinji Kun!

 

Shinji: Yes.

 

(To be continued)