※20210331 ようやく暖かくなったので

今シーズン初のオーガニックヴィーガンカレー♪

 

関西に来て通じなかった言葉3選

 

生まれも育ちも静岡人の私が

関西に来たのは2017年の暮れでした。

 

・・・が、未だにちょっとした会話で

困ることがあります。

 

最近の事例3つです。

 

いずれもイントネーションが

関東と関西とでは真逆な為

同じ言葉なのに通じないという

もどかしさでしたww

 

*******************

①【個々に】

 

仲間同士でのディスカッションで

通じなかったのがコレ。

 

個々にすればいいんじゃないですか?】

と言ったつもりが、こちらでは

此処に】と勘違いされたようで

中々話が進まず困りました。

 

*******************

②【寸法】

 

業者さんとの会話で

通じなかったのがコレ。

 

【こちらの寸法

同じでしょうか?】と

質問したのですが、

 

スンポウ??ですか??】と

めちゃ困惑されて、

上司のかたにも聞かれる始末。笑

 

3人の関西人が困惑する中、

ようやく上司のかたが気づかれ

【あぁ~!寸法のことですね!】と。

 

関西では【ス】を強調しないと

通じないとわかりました~ (^^;)

 

*******************

③【布巾】

 

ツインレイ彼との会話で

通じなかったのがコレ。

 

こちらもイントネーションが

微妙に違ったために、

【付近】と勘違いされて

話が全く噛合いませんでしたw

 

2017年から交際していても

未だに通じないことがあります (^^;)

 

**************

 

自分が言ってる言葉が

通じてないなと思ったら、

 

今度からは

イントネーションを真逆に

してみようと思います。

 

でもそれがすぐには

気づかないのであります。

 

生まれながらに染みついてる

イントネーションは

変えにくいものですね・・・( ノД`)シクシク…

 

※大豆ミートではなく、

有機栽培の国産雑穀を入れています

 

スパイスで体を冷やさないように

お味噌多めですw