聖書から見るオリエントの動き(クリスチャン) | 777のクリスチャンへの警告と聖書 蛇のように聡く、鳩のように無垢であれ

777のクリスチャンへの警告と聖書 蛇のように聡く、鳩のように無垢であれ

今の時代を知って欲しい クリスチャン専用のブログ
終末におけるクリスチャンへの裁き、悔い改め、聖書の喩えをおもに書いています。
お勧めメッセージです。
http://www.remnant80153christ.com/

あるラジオを聴いていたところ「オクシデント」と言う語句を知ったのでさらに調べてみました。

http://ejje.weblio.jp/content/Occident   より転載

『Occident』(オクシデント)

Occident


【名】 [the ~] 《文語西洋西欧欧米 (cf. →orient 1).
ラテン語 「日が落ち る所」の意 (occidere 「落ち る」+‐ENT ); 【形】 Occidental

『Orient(オリエント』=「日出ずる国」『Occident(オクシデント)』=「日没の国」

~転載終わり~

オリエント(東)は日出ずる国   オクシデント(西)は日没の国



オリエント(Orient)は、東洋の訳語にあたる。その語源ラテン語 で「日が昇る方角」を意味するオリエンス(Oriens)である。また、広義の「東方」という意味での「オリエント」は、「ウルグアイ東方共和国 」(República Oriental del Uruguay)などの地名にもみられる。




オリエントOrient とオクシデントOccident
  「日の昇る地方」と「日の沈む地方」

ヨーロッパEurope と アジアAsia
  古代アッシリア語に起源する。
   
asu(日出づるところ) ereb(日没するところ)
  ギリシア語に取り入れられて、アジア
Asia とエウロパ Europa に変化。
  アジアは、主にはギリシア人から見て東方の地域を、漠然と指していた。
    最初は小アジア半島。


ラテン語 オリエンスoriens(〈日出 ずるところ〉〈東方 〉の意)に由来 し,同じくラテン語オクキデンスoccidens(〈日没 するところ〉〈西方 〉の意)から来るオクシデント Occidentに対する語。


日いずる国は、日没する国となったかのか??

東方神起とは?

“東方神起(とうほうしんき)”とは“東方の神が起きる!”という意味で、



転載終わり 長々と書いてしまいましたが




日いずる国、オリエントは日本(アジア)

日没の国、オクシデントは西洋(ヨーロッパ、アメリカなど)

以上を基にして、ただ聖書を読む際に東、アジア、日の出のみではなく更に探って読めるようになりませんか、皆さんは日没の国に住んでいるのではなく、日の出の国に住んでいるのです。

以上を元にエレミヤの部屋のメッセージをどうぞ。

この方のブログでは 聖書の 日の出 を検索して解説してくださっています。