test2(赤本2)p355
(geology)
empty quarterという空虚な一角という直訳ですが、これはルブアルハリ砂漠という場所らしいです。
ちなみにempty quarter という意味するところはなんもないよって感じです。
夏の気温は、夜は氷点下、正午には摂氏55度に達する。エッフェル塔 (324m) より高い砂丘もある。ルブアルハリは、地球上で最も近寄りにくい環境の1つともいわれる。しかしながら、この砂漠には生命が繁殖している。いたるところにクモ類、齧歯類、植物を見出すことができる。
ということらしい(wiki)
そこでは昔は湖があったよ。砂漠に湖って不思議~なんでできたの?それは雨があってかつ貝とか泥が水をためる役割をして、ためてたよ。昔の湖っていっても2種類あるよ。古いほうは砂丘の上が丸くて水がそのまま流れてて、新しい方はへこんでて水がそこにたまってたよ。あとはいろいろな化石があるよって話。ちなみに魚の化石だけないよって内容で、文章や理解自体は簡単。ただ、単語が微妙だったので復習。
desolate 荒涼たる
barren 不毛の
basin 水の溜まっているとこ、ため池
buttes きりたった丘
torrential ものすごい
silt 泥
hollows and ridges へこみと尾根
the level of water (問より) 水準という意味かな。問題文ではthe lakes were probably smaller, shallower ということで、湖がちっさくて、十分な水がないから水牛とか死んで化石になったよという内容。最初the level of water と出て、海抜みたいな意味かと思ったので正解候補から外したが、こちらが正解。
test2赤本2の test1の1-3(p,351)
test2 test1の1-3(p,351)
snowdrift 雪の吹き寄せ
なんじゃそれと日本語検索したら全く画像がでない。
なのでwiki
A snowdrift is a deposit of snow sculpted(彫刻される) by wind into a mound(塚とか土手とか) during a snowstorm. Snowdrifts resemble sand dunes and are formed in a similar manner, namely, by wind moving light snow and depositing it when the wind has virtually stopped, usually against a stationary object.
で理解。まあ画像みてイメージ作るくらいですか。
砂漠のdune(要するに砂丘)の雪版。
ほんでtundra を分けるとactive layer と permafrost っていうlayer があって、permafrost の上に雪がたまると。雪がinsulating effect断熱効果を持ってて、permaの間に土壌があって、そこにmirobes微生物が育つよって。
するといっぱいtundra育つよ。
それでshrub がたくさん育つと、shrubが雪を風から飛ばされないようにするからさらに雪がたまってmicrobeが microbial になるよ。
今日の表現・ボキャ
suspension of disbelief 「不信の自発的停止(willing suspension of disbelief)」という言葉に由来するもので、演劇や小説に描かれたフィクションのなかの「真実」を観客や読者が一時的に受け入れること。
これを前提にして講義で
/// that allowed the audience to suspend disbelief completely.
じゃあ
let the audience believe it is real.とかあり?
knack 技巧
rigit 厳格な、堅い
outdo myself これまでで一番の成果を出す
wild for めっちゃしたい