rasa2009のブログ


米国の測候所技師は、破壊の道に、2回の竜巻を伴う熱狂者の嵐が死んでいた状態で1人を置き去りにしたニューヨーク市の向こう側に悪かったと言います。

1,000本以上の木が根こそぎにされました、そして、嵐が木曜日に突然起こったとき、パワーは何百もの家まで切られました。

死んだ女性は、倒れる木によって打たれた車にいて、彼女の夫と共にちょうど席を交換したところでした。(その夫は、生き残りました)。

今年それは、1950年以来ニューヨーク市が竜巻に見舞われている9回目と、秒でした、と職員は言いました。

米国米国気象課は、金曜日に竜巻が速く動いている嵐の一部であったと言いました、最大125mph(200km/h)の速度がある激しいマイクロバーストと共に。

嵐は、クイーンズでブルックリンからBayside近所までニューヨーク港の向こう側にスタッテン島から旅して、次に、破壊の14マイル(22km)の経路を彫りました。


'ポルターガイスト'

パークスCommissionerエードリアンBenepeは、ずっと多くの木がそれらが打ち倒されなければならないためにひどくあまりに破損されていると言いました。

死んだ女性は、アリーンLevakis夫ビリーLevakisと共にクイーンズの停車中の車に座り続けていた30として命名されました。
木がそれらに落ちたとき、ペンシルバニアから、カップルは、ちょうど席を交換したところでした、と彼らの元ビジネスパートナー(ピーター・マルコス)は言いました。

マイケル・ブルームバーグ市長は、事件が「悲惨である」と記述しました、倒れる木からの幸運なエスケープの他の話が都市のむこうにあったと言い足して。

居住している54歳のスティーブ・カーライルは、彼が、25フィートの木の枝が通りを飛んで、次に、空中で回転し始めるのをどのように見たかを説明しました。

「ポルターガイストに似ていました。」と、彼は言いました。

「そして、すべてのごみ箱がそれがボールの上のバットであったように空気とこの回転している木をそれらのヒット1を上がりました。」

ニューヨーク市は、以前、熱狂者の嵐を受けたことがあります。 ニューヨーク・タイムズは、8月の1つが昨年セントラルパークの約500本の木をひっくり返したと報告しました。


US weather experts say a freak storm with two tornadoes was to blame for a trail of destruction across New York City that left one person dead.

More than 1,000 trees were uprooted and power was cut to hundreds of homes when the storm struck on Thursday.

The woman who died was in a car hit by a falling tree and had just switched seats with her husband, who survived.

It was the ninth time New York City has been hit by a tornado since 1950, and the second this year, officials said.

The US National Weather Service said on Friday that the tornadoes had been part of a fast-moving storm, along with a fierce microburst with speeds up to 125mph (200 km/h).

The storm travelled from Staten Island, across New York harbour and then carved a 14-mile (22km) path of destruction from Brooklyn to the Bayside neighbourhood in Queens.

'Poltergeist'

Parks Commissioner Adrian Benepe said many more trees were so badly damaged they would have to be felled.

The woman who died was named as Aline Levakis, 30, who had been sitting in a parked car in Queens with husband Billy Levakis.

The couple, from Pennsylvania, had just switched seats when the tree fell on them, said their former business partner, Peter Markos.

Mayor Michael Bloomberg described the incident as "tragic", adding that there had been other stories of lucky escapes from falling trees across the city.

Resident Steve Carlisle, 54, described how he saw a 25ft tree branch fly up the street and then start spinning in the air.

"It was like a poltergeist," he said.

"Then all the garbage cans went up in the air and this spinning tree hits one of them like it was a bat on a ball."

New York City has suffered freak storms before. One in August last year toppled about 500 trees in Central Park, the New York Times reported