Ranga, You didn't come home until 2am last night...

 

 

ゴメンねー ミンティ アセアセ

 

昨夜は 月一の熟女麻雀会だったんだけど 年おさめだったから いつもより 帰りが遅くなっちゃって。

 

 

え? 勝ち負けなんて 関係ないし 炎

 

 

さあね 真顔  

 

それよりさ、見てよ、このカワイ子ちゃん。

 

 

Who's that? びっくり

 

雀荘で 飼われている 一歳になったばかりのペブルスちゃんよ。

 

絹のような毛並みでねー。 生粋の箱入り娘さん。

 

レチェの若いころに 感じが似てるから つい凝視しちゃうのよね ラブラブ

 

ちなみに雀荘は 決行日のメンバーの都合によって どこになるか決まるんだよ。 メンバーはメルボルン在住の日本人。

 

さてと、 そろそろ “あの方達” のエサを 用意しなきゃ。 

 

お腹すかしてるハズ。

 

 

ミンティはいつでも 食べれるけど “あの方達” はそういうわけには いかないから。

 

You shouldn't show their pictures, Ranga. People will faint.

 

そりゃ~ 実物の写真は見せないよ。 気絶するとは さすがに思わないけどさぁ。

 

 

気持ち悪くなんかないよ もやもや  

 

言っとっけどね、ミンティのうん○より “あの方達”の うん○の方が 庭によっぽど役に立つんだから ムキー

 

 

変態でもいいの!!

 

ということで、庭好きの方は “あの方達” が何のことか もうわかったかなぁ ?



ひまわり



ひまわり



ひまわり




そう。

 

“あの方達” = ミミズ = 庭の守護者

 

庭の一番日の当たらないところに、ミミズの家をつくって、飼っています。 

 

家といっても レンガで場所をかこったダケだけど。

 

庭のいい土づくりに欠かせない 影の落ち武者、じゃなくて 立役者? 功績者? 大事なペットです。

 

どれだけの数がいるかというと。。。 ものすごい数。 数千ぐらい? 勝手に増えてくし。

 

食べそびれた野菜・果物や 切れ端は すべて かわいいミミズにあげるので、生ごみはでません。

 

そして ズボラな私が考えついた 方法が、彼らにあげるための物を

 

全部 ブレンダーに かける。

 

これで、いちいち包丁で 細かく切らなくてすむし、スイカの皮も アスパラの芯も なんでも来いっ! です。

 

普通のブレンダーなら ちょうどいい みじん切りサイズになるから 最高 OK 

 

エサやりがすごく楽になりました。 

 

前は食べにくいからか いつまでも無くならかったけど 今は 2週間もたてば全部なくなってる。

 

1. 青いバケツの中身が エサになる 古くなった野菜・果物と切れ端

2. バケツに入ってないのは人間の消費よう

3. ブレンダーにかけたあと。 細かくミミズが食べやすい 大きさに早変わり

 

次の写真の青ワクの中に ミミズが住んでるの ブルーハートピンクハートブルーハート

 

手前のガーデンからは 離れたところ

 

* ゼラニウムとアジサイ。 奥はオーキッド

 

さてと、じゃあ エサあげに行こう。 レチェも外に行く?

 

 

 

昼寝してるのね。

 

じゃ、後で。 あれ、ミンティはもう庭に行ってたわ。

 

 

パンジーの妖精みたいでカワイイよ、ミンティ ラブラブ

 

Thanks チュー

 

でも 彼女のいた場所は 必ずこのように 草花が 押しつぶされるんだよね 滝汗

 

 

もぐもぐ  That wasn't me! I swear!

 

いや、絶対あなたでしょ。

 

では最後に ミミズさんに いい土を作ってもらっている お陰で満開の一枚を。

 

* クレマチスと 名前のわからない小ぶりのバラ

 

ラブラブラブ またね ラブラブラブ

 

 

読者登録してね

 

 

キラキラ 英訳セクション キラキラ

 

Ranga, You didn't come home until 2am last night...  - ランガったら午前2時まで帰らなかったでしょ。

I missed you  - さみしかった

Did you win?  - 勝ったの? 

Ranga lost    - 負けたんだね  

Who's that?   - それ誰?

I'm hungry too  - 私だってお腹すいたけど。  

You shouldn’t show their pictures   -  アイツらの写真なんか見せない方がいいよ

People will faint    -   気絶しちゃうって

Eew gross    - ゲゲ、気持ち悪ーい

Ranga's such a freak   - ランガはすっごい変態だよ。

Nope, busy napping   - 昼寝してるから行かないわ

That wasn't me!  - 私のせいじゃないよ!

I swear!   - 誓うわ! 

キラキラ