日々是好日 -11ページ目

ママさんメール

こないだママサンの機種変についていきましてんっ。


店員さんに、

「わからないことありませんか」って聞かれて


「わからないことがわかりません」


て昨日新人職員が言ってた同じセリフを吐き捨ててた。w



で、バイバイして家に帰ったらメールが。


ママさん:
玉ねぎようさんあったのに渡すの忘れたわまたとり匂いでそれと(省略)


私:
ありがとー

とりあえず
句読点と改行してくれんと読みにくいー
誤変換はいつものことやけど。



ママさん:
それはそれはごめんごめん改行まだよくわからない改行でもこれ改行しても改行してくれないし点点が英語になるねん丸



うちの両親、携帯取り上げた方がいいよねw

今きたメール。

from:父

title:連絡

______








ぬ.....ぬぅ?



from:娘

title:しりとり?

_______

ぬるめのあつかんがすきよ

→よ





from:父

title:Re:しりとり?

________

何を言っているのですか?






そっちがっ!!!!!!!!!!!


結婚のお祝い。

結婚祝い


1つはこれ....ハート


日々是好日
白山陶器の、ひら茶碗。

(茶碗やけど、私は煮物に使ってマス)

華美じゃないけど平凡じゃなく、飽きのこないデザイン。

和食器は料理が美味しそうにみえるから、スキ。


日々是好日

年始めには、男友達がずっと友達だった子と電撃婚をし、驚き

今日またひとつ写真入り葉書が....


彼女は、

彼女持ち(結婚式の日取り決定済)の人を好きになってしまったのね。


実る事ない片思いだわって聞いてたのにね

なんとさ........


告白したら、結婚式キャンセルして彼女と付き合いだしたわ。


その、海外挙式してきました報告状sao☆



モトカノサンを想うと心がギュンてなる。

でも私は、彼女がどれだけ彼をスキが見てきて

嬉しすぎて泣けた。

電話で2人で、おえおえ泣いたw


*****

明日のコトって本当にわからないね。

昨日の事に涙せず、「やわらかい気持ち」で明日を楽しみに生きよぅ。

2011年3月7日は二度とない*