keichannのブログ After you.

keichannのブログ After you.

ブログの説明を入力します。

Amebaでブログを始めよう!

東日本大震災からもうすぐ一年になります。



ブログも更新せず、11か月。 正直何を書いたらいいのか、分かりませんでした。



震災の津波で家族、親戚、友達をなくされた方。


福島第一原発で避難を余儀なくされている方。


テレビなどで見るにつけ、聞くにつけ何とも言えない思いになります。



いち早い復興を願いますが、どうしても何か足のすくわれる感じです。



あの日、日立市にいて震度6強の地震に遭いました。

ゆれの大きさから、100年以上もたつ我が家はつぶれ、家にいる両親ももしかしたらと、思ってしまいました。


なんとか帰宅すると、両親は無事でした。家も柱や梁にひびが入っていたり、屋根瓦がずれってしまったり。


夜は家族三人、ろうそく一本の周りに毛布を何枚もかぶり、寒さの中過ごしました。




精神的に弱い私は、いまだ何もできずです。何か受け入れられないものがあります。

テレビで最近、当時の光景(地震の揺れ、津波、原発の爆発)を目にしますが、涙が出てきます。


早期の復興をお祈りいたします。



震災はまだ続いています。このもたらされたものは、これからの大きな指針となるでしょう。


早くも一年。目をつぶってしまってはいけないのですね。




4月11日あの大震災から1ヶ月。


何が何だか、未だに夢うつつ状態。


何をしたら良いのかな~?


このところ体調をくずし、病院通い。


何かしなければ、この難局を打開すべく・・・・・。


情けないです。

東北関東大震災から、一週間が過ぎました。


ご家族を亡くされた方々には、心中よりお悔やみを申しあげます。


また、未だご家族、ご友人等発見されていらっしゃらない方々、


家、家財などすべてをなくされた方々には、お見舞い申しあげます。


被災を受けた方々を思うと、言葉もありません。



我家も建物全体が、北東方向に傾きまた屋根瓦などがずれて


しまうなど、被災地のかたがたに比べればわずかですが、被災を


こうむりました。



地震当日、私は基金訓練でITの講座を受けておりました。


正直、もうだめかと思えるほどでした。


震度6強、未だに身震いがするほどで、今でもよく眠れません。


しかし、東北の被災者方々に比べれば何ということでもありませんね。



未だ余震が続き、予断を許しません。


先が見えないだけに、不安になります。


また、地震に加え、原発事故などもありやはり不安になります。



この未曾有の国難に対しボランティアで炊き出しや医療に看護に、また世界各国から救援支援に


来ている方々に本当にありがたいことだなと思います。


日本は戦後復興また阪神淡路大震災など自然災害に対しても、悲痛な思いですが


のりこえてきました。


今は一致団結してがんばりましょう。



悪質な詐欺行為などもあるということですが心が痛みます。


買いだめをしたりしない。根拠のない風評を信じない。電気の節約などわずか


ですが自分でもしていこうと思います。










今日は、朝起きて雪が積もっていたの驚きました。叫び

妹夫婦が家をたて27日に今のアパートから引越すにあたり、

箪笥を貰う事になったので、ちょっと部屋の掃除などしていたら

昔使っていた短波ラジオが出てきました。ニコニコ

今から30年ぐらい前に、BCLと言って海外放送を聴くのが一部でブームと

なったことがありました。にくきゅう

僕も無理をいって買ってもらったその短波ラジオで、海外からの日本語放送などを

聴いていました。耳

今と違って、インターネットやBS、CSなどのTVなどないし、ドクロ
世界に接する速報性は短波ラジオでした。New
モスクワ放送、北京放送、英国BBC、台湾の自由中国の声、韓国のKBSなどなど、おいしい
日本語や英語の放送に耳を傾けていたものでした。

いわば自分は当時世界の最先端にいたのかな?、などと思い起こさせてもらいました。smile

大変ご無沙汰のブログになってしまいましたが、叫び


僕は元気です。(^∇^)


突然ですが、茨城県の水戸市、日立市、那珂市、常陸太田市の辺りに


お住まいで、外国語の出来る方、会社作りませんか?にひひ



本当に突然なんですが、僕は今翻訳を勉強しています。アップ


火力発電プラントの海外調達をしてきましたが、会社を一身上の都合で辞めカゼ


現在産業(技術)翻訳を勉強しています。ぴんくおんぷ



ですが、一人で勉強しているのは、正直言ってつまらなくなってきました。ショック!


そこで、近くにお住まいで外国語を生かしたい方で、会社作りませんか?(=⌒▽⌒=)


業務内容は、通訳、翻訳、英語スクール、受験英語を教える、外国語を出来る人を集めて


派遣業務を行う、などなど。



つまり 株式会社 外国語屋 みたいな感じ。健兄



どうでしょうか?


会社の作り方は、僕の知り合いに何とかして教えてもらって、会社立ち上げませんかはてなマーク

最近、YouTubeでシューベルトの歌曲を聞くのが日課のようになっています。ニコニコ


大学の授業の第二外国語としてドイツ語を選択し勉強しましたが、当時は


単に難しかったという記憶しかありません。涙


仕事でドイツのメーカーとの関わりもあったし、またドイツ人の友人もいますが


やり取りは英語のみでドイツ語には縁がありませんでした。苦笑


ですが!ビックリ 偶然シューベルトの”セレナード”を聴いたのです。ハート


有名な歌手、ディートリッヒ・フィッシャーディスカウが歌ったものでした。ケアベア ブルー


ドイツ語がこれほど甘美な、そして美しい言葉だったんだと初めて気づきました。


お堅い感じで、フランス語のように流れるような響きではありませんが、


なんとも言えない程感激してしまいました。目


セレナードのほかに中学生の時音楽の授業で聴いた「魔王」や「ます」「菩提樹」などなど・・・・・


言葉の面白さをまた感じた、今日此の頃です。

蝶々







先日は良い思い出について、ブログに書いたけれど、ニコニコ

今日はちょっと、嫌な思い出について。バケ


今日は朝から、沢山ある本(常陸太田に帰ってきて随分経つけれど、家が

狭いので、未だに片付いていない。あせる)を整理していたら、「半世紀」と言う

冊子が出てきました。何かと言うと常陸太田市立太田中学校の創立50年記念の

学校史についてのB5版の本。


でも、正直言って僕にとっては引き裂いて、燃やしてしまいたいものです。メラメラ


今、鬱病になっていますが、その引き金が実はこの中学校在校時代にあったのです。ショック!むかっ


当時昭和50年代初め、今日は考えられないことが、と言うか今の時代だったら人権の侵害

だったことが当たり前と言う事があったのです。それは髪型。べーっだ!ドクロ 男子は坊主、

女子は肩にかかってはいけないよう短髪にすること。

な~んだと思われる人もいるかもしれないけれど!シラー


他にも僕は方言(茨城弁)を話せず、標準語を話していたので、女みたいだ~ぁと言うことで、

男なのに女だから”カマオ”というあだ名をつけられ、そう呼ばれていました。叫び

正直言ってどれほど辛かったことか。べーっだ!

言われるたび、胸を深くえぐられる思いでした。


また他には、僕が親しくしていた友達がちょっと変わっていたものだから、

そのとばっちりが僕にも向けられました。特に女子バスケット部員による

嫌がらせは酷いものでした。ショック!

忘れもしない2年生のときでした。担任の女の先生からも無視され、ひどい思いをしました。

絶対忘れられないでしょう。しょぼん


彼女たちの事は今もはっきり覚えています。あせるパンチ!


その他にもいろいろと。爆弾


そんなことがあって、高校に進学するも何か人と接することが怖くなり

常陸太田からなるべく遠くの、京都の大学に入りましたが全国から来る人たちとのコミュニケーションが出来なくなり、胃潰瘍で入院をたびたび繰り返した挙句、当時は問題にもなっていない鬱病と診断されました。


僕が中学生時代は、いじめ問題など無かったようになっているけど、

あることはあったんです。パンチ!


いまさら何をと思われるかもしれないけれど、中学時代がトラウマになっていることは事実です。


ごめんなさい。しょぼん





昨年8月末まで約10年住んでいた、埼玉県の草加市の事が頭をよぎりました。


肺の病気とうつで勤めていた会社を辞めて、今月15日で丸1年。

そう思うと懐かしさがこみ上げてきました。


毎日草加から御茶ノ水まで通勤していた事。


お世話になった、草加心療内科の福田先生やスタッフの皆さん。

特に、福田先生に「もう死にたいです」と言った時、先生に言われた言葉

絶対に忘れません。


毎日のように通っていた、氷川町整骨院の皆さん。

特に沖先生に毎回お願いされた「所さん 車でいいから買ってくださいよ、マンションでもいいから」と。

それはあくまで沖先生なりの冗談ですけど。笑わせてもらいましたね。

指を潰すほど凝り固まっていた肩を、揉みほぐしていただきました。

病気の事皆さん心配してくださいましたね。

鳴島先生はお元気でしょうか?


それから、毎週日曜日に行っていた草加松原教会の千ヶ崎先生ご家族と

信者の皆さん、沖縄から来て獨協大学の外国語学部に通い英語の先生を目指していた彼。

(ごめんなさい、沖縄独特のお名前だったので覚えてなくて)


礼拝のあと、新越谷の本屋まで行って、立ち読みしていた事。

(勿論買ってもいましたが!)

などなど。


草加に住んでいた事が僕にとって、幸せな思い出になっています。


現在病気と闘いながら、翻訳者をめざしていますが、今それらの事が

「まだ生きなきゃだめだよ」とと言われているように感じます。


草加はお煎餅だけじゃないですよ。



最近やたらとだるいです。

翻訳の勉強がなかなかすすみません。shoko


技術翻訳に絞って翻訳の勉強をすることにしました。ハート


Inspire the next の会社で海外調達をしていました。ガーン

鬱で昨年やめ、大学で英文科だったこともあり、

また、会社で1年あまり機械の仕様書などの翻訳をした経験もあり

この分野でならと思いましたが、なかなか独りで勉強するのは

難しいです。きひひ


技術翻訳の仕事をしている方、アドバイスお願いします。パー♪


また、よい通信講座などもありましたら、教えてください。

地方に住んでいると、通学で勉強できる学校が無いので。


宜しくお願いします。(^∇^)