コンニチハ。私ハ元気デス。アリガトウw | 1・2・3・4・GOーーー☆

1・2・3・4・GOーーー☆

ゼータクはできないけど、飲み会・旅行・ライブ等々 節約しつつ楽しんでます☆

たまに、挨拶だけでも、って思うのでしょうね、
ニポン語で話しかけてくるガイコク人のお客様がいらっしゃいます。
 
あこも旅先では、現地の言葉で、コンニチハとか、アリガトーは言いたいって思うから
そのキモチわかるし、ニポン語を覚えてきてくれたんだ~と思うとうれしかったりもします。
 
が、たまに、「コンニチハ~」と言いたかったんだろうけど、いきなり「イタダキマス」とかって
間違ったのを言っちゃう方もいらっしゃって、ま、それはそれで、おもしろかったりもするのですが。
 
 
さて、今日も、「ハロー ハーワーユゥ?」をニポン語でいいたいキモチ100%の
ガイコク人のお客様がいらっしゃり、ものすごーくガンバリながら
「コンニ・・・・チハ ゲン・・キ・・・デス・・・カ?」と話しかけてこられました。
 
コレ、フツーにエーゴで言われることはよくあるし、
そしたら、「ハロー アイム ファイン サンキュ」ってサラっと流すとこだけど、
ニポンゴで聞かれちゃったもんだからさ、しかも頑張ってるふぅだったので、チョーシくるって
 
「こんにちは。わたしは げんきです。 ありがとう」
なんて、まんまニポン語に訳して言ってしまいましたwww
 
 
ニポン人同士は、知り合いなら「ゲンキー?」って聞くこともあるし、
例えば少し前まで体調崩してたのを心配して
「ゲンキ(になった)?」と聞いてくれたことに「ありがとう」って言うけどさ
 
初対面の人とのあいさつで、「ゲンキですか?」ってあまり言わないですよね???
ので、「わたしは げんきです。ありがとう」と言うのって、すごいヘンな感覚でしたwww
 
そのあと本編(?)はエーゴでの会話になりましたが、
去り際もまたニポン語がんばって使ってました。
でも、用件聞いてスッキリしたお連れ様がとっとと行ってしまうので~~~
 
そのお客様は、お連れ様に着いて行きながらも、コッチを一所懸命振り返りながら
「アリ・・・ガト・・・ゴザマ・・シタ」とおっしゃってくださったのが、うれしかったです。ウケたけど(笑)