japan nikujyaga
douso mina sang nikujyaga tanoshimi mitte kudasai
mina sang do desu ka oishii so desu ka???
nikujyaga honto oishii desu yo
jibun kara kokoro kara sukuru dattara motto oishii desu yo

Beef_Cooking_Recipe today introduced the "Nikujyaga" Beef dish is called. 間違えのないように言っておきますが、この "Nikujyaga" はローリングストーンズの "Mick Jagger" とは何の関係もありません。 I'm warning you not make a mistake like this "Nikujyaga" The Rolling Stones "Mick Jagger" nothing to do with. 日本では代表的な家庭料理のうちのひとつで、昔から母の味の代名詞として表現されています。 Japan is one of the typical home cooking has been described as synonymous with the taste of the old mother. "Niku" とはBeefやPorkを意味する言葉で "jyaga" とはjyagaimoを省略した言葉でポテトのことです。 "Niku" is the word for Pork and Beef "jyaga" is jyagaimo potatoes and omitted words. 地方によってはBeefを使ったりPorkを使ったりしています。 Regional Beef and Pork by using or have used. そしてこの肉じゃがは、しばしば日本の独身女性の間で好きな男性に家庭的は女性をアピールする手段として使われています。 Meat and this is a family favorite among men of Japanese single women are often used as a means to appeal to women. 現在の私の妻も結婚前、肉じゃがで私に家庭的な女性をアピールをしていました。 My current wife before marriage, I was a homely appeal to women in the meat and potatoes to me. ついでにカミングアウトしておきます。 You have come out passing. 私が妻に言ったプロポーズのセリフです。 I told her my words of the proposal.
now....Beef_Cooking_Recipe nikujyaga
Material ◆:
牛肉の薄切りロースまたは豚ロース肉・・・・・1 / 2ポンドジャガイモ2・・・・・・4等分カットするタマネギ1・・・・・大きめにカットする 1 thinly sliced roast beef or pork loin / 2 pounds potatoes 2 onions cut into quarters 1 ----- ...... to cut large
ニンジン1・・・・・一口サイズの大きさにカットする白滝麺・・・・・・・・・1 / 2パッケージ Shirataki noodles 1 ----- 1 carrot cut into large bite-size / 2 Package
カップだしのスープ・・・・・・ 1 / 2 1 cup dashi soup / 2
みりん・・・・・・・大さじ2 2 tablespoons mirin
砂糖・・・・・・・・・大さじ2 Sugar 2 large spoon
醤油・・・・・・・・大さじ4 4 large spoon soy sauce
◆手順: Step ◆:
①植物油(大さじ1)を深鍋に敷き強火で牛肉をソテーする。 Vegetable oil ① (1 tbsp) spread over high heat saute the beef in a pot.
②①にタマネギ、ニンジン、ジャガイモ、白滝を入れてソテーします。 Onion ① ②, carrots, potatoes, and saute Shirataki put.
③だしスープを②に加え沸騰させる。 In addition to the soup boil soup ② ③.
④火を弱くして具材を煮込む。 Ingredients and simmer the fire weakened ④. だしスープの表面に上昇した不純物をすくい取る。 Skim the impurities rise to the surface of the soup broth.
⑤ジャガイモが柔らかくなるまで弱火で煮る。 Simmer until potatoes are soft ⑤.
⑥砂糖とみりんを⑤に加えふたをドロップします。 Drop the lid and add the sugar and mirin ⑤ ⑥.
⑦約5分⑥を煮てから醤油を追加します。 Add soy sauce, about 5 minutes after boiling ⑥ ⑦.
⑧弱火で煮込み、液体がほとんどなくなって出来上がり。 Simmer over low heat ⑧, has made almost no liquid.