ご訪問、ありがとうございます~♪


さて、今日の中国語の一日一語は


飲食の基礎動詞を覚えましょう


今日は、これです。 ↓ ↓ ↓



で、日本語の意味:

かむ



・・・・・・・・



 ←(日本語の漢字)



・・・・・・・・



同じ「」でも、



いろいろな意味があります。

咬牙 yao3 ya2


(歯を食いしばる)



咬定 yao3 ding4


(断言する)



咬合 yao3 he2


(咬み合せる)



咬耳朵 yao3 er3 duo 


(ひそひそ話をする



咬文嚼字yao3 wen2 jiao2 zi4


(文字面にばかりこだわる)


・・・・・・・・


ちなみに、


「咬」は


「吠える」などの意味もあります。

 yao3

ご訪問、ありがとうございます~♪ 


今日、


秋葉原の仕事が終わって、


その足でに秋葉原駅に近くの


ドコモショップに行ってきました。


気に入ったスマホを


つい買っちゃいました(^ー^)。


カウンタ担当のAさんが


とても親切で、


スマホについて、


いろいろ教えてもらいました。


Aさん、お時間をいただき、


ありがとうございました!!


これから、


操作に慣れるまで


スマホの各機能を覚えなくちゃ(汗)・・・


頑張ります!





ご訪問、ありがとうございます~♪


さて、今日の中国語の一日一語は


飲食の基礎動詞を覚えましょう


今日は、これです。 ↓ ↓ ↓


ken3



で、日本語の意味:


かじる


・・・・・・・・



口肯 ←(日本語はこの漢字が無い)



・・・・・・・・



同じ「」でも、



いろいろな意味があります。




啃骨头 ken3 gu2 tou


(骨についてる肉をかじ取って食べる)



ken3 sheng1


(声を出す;話す)



啃啃哧哧 ken3 ken3 chi1 chi1


(口ごもる)



啃书本 ken3 shu1 ben3


(本にかじりついて猛勉強する)



蚂蚁啃骨头 ma3 yi3 ken3 gu2 tou


根気よくこつこつ仕事を完成する



ご訪問、ありがとうございます~♪ 


先日、あまり風邪を引かない私が


風邪を引いてしまいました(泣)。


あの寒波のおかげです。


薬局へ感冒薬を買いに行きました。


いろいろな風邪薬が並んでますが、


いつもの「葛根湯」を購入しました。


「葛根湯」と言っても、


数種類も有りますよね。


製薬会社により、


入ってる成分も多少違います。


私にとっては、


本草製薬(株)の


1日2回の感冒用「葛根湯」が


自分の体に合っているようです。


風邪気味の場合、


夜寝る前に飲んで、


1回だけで治ります。


今回は、地元の薬局から、


漢方製剤の


「葛根湯 満量処方」を


購入して飲んでました。


うん、よさそうでした。




ご訪問、ありがとうございます~♪ 


今日、


世界一周の


72回ピースポート1周年パーティに


出席にいってきました。


一年ぶりに、懐かしい顏ばかりで、


皆様の近況を伺いながら


美味しい料理を堪能しました。


嬉しかったです~♪


お集まりお店は


イルバール八重洲さくら通り店です。


こちら↓↓↓↓↓


http://www.hotpepper.jp/strJ000662217/

ご訪問、ありがとうございます~♪


さて、今日の中国語の一日一語は


飲食の基礎動詞を覚えましょう。


今日は、これです。 ↓ ↓ ↓


jiao2



で、日本語の意味:


噛む



・・・・・・・・



←(日本語漢字)



・・・・・・・・



同じ「」でも、



いろいろな意味があります。



jiao2

(かむ、かみ砕く)



jiao2 she2

(でまかせを言う)

(つまらない言い争いをする)



jiao2 la4

文章や話が味もそっけもない


咀嚼ju3 jue2 

(咀嚼する)


贪多不烂 

tan1 duo1 jiao2 bu lan4


一度にたくさんほおばっても十分に噛めない

一度にたくさんのものを習っても覚えられない



・・・・・・・・



」の発音は、


jiao2jiao4と「jue2」の


3通りがあります。



意味は同じです。

ご訪問、ありがとうございます~♪



さて、今日の中国語の一日一語は



飲食の基礎動詞を覚えましょう。

今日は、これです。 ↓ ↓ ↓


chang2


で、日本語の意味:


味わう、味見する



・・・・・・・・



 ←(日本語漢字)



・・・・・・・・



同じ「」でも、



いろいろな意味があります。



尝咸淡 chang2 xian2 dan4


塩加減を味わってみる)




尝试 chang2 shi4


(服従する)




尝鲜 chang2 xian1


(採れたての物を食べる)



品尝 pin3 chang2


(味を弁別する、吟味する)



卧薪尝胆 wo4 xin1 chang2 dan3


(臥薪嘗胆)



・・・・・・・・


」は、


「味をみる」という意味の他に


「体験する」の意味もあります。



ご訪問、ありがとうございます~♪


さて、今日の中国語の一日一語は


飲食の基礎動詞を覚えましょう。


今日は、これです ↓ ↓ ↓


 fu2


で、日本語の意味:


服用する



・・・・・・・・



 ←(日本語漢字)



・・・・・・・・



同じ「」でも、



いろいろな意味があります。



発音も2声と4声があります。



服药 fu2 yao4

(薬を服用する)



服从 fu2 cong2
(服従する)


服软 fu2 ruan3
(自分の負け(ミス)を認める)


・不服气 bu4 fu2 qi4
(納得しない)


1服药 yi2 fu4 yao4
(服=量詞:漢方薬を数える 1包の漢方薬)




・・・・・・・・



「服」は「飲む」の

意味もありますが、



主に薬を飲む時に使います。















ご訪問、ありがとうございます~♪


さて、今日の中国語の一日一語は


飲食の基礎動詞を覚えましょう。


今日は、これです ↓ ↓ ↓



he1



で、日本語の意味:



飲む


・・・・・・・・



 ←(日本語漢字)



・・・・・・・・



同じ「」でも、


いろいろな意味があります。


発音も1声と4声があります。


喝茶 he1 cha2(お茶を飲む)


喝酒 he1 jiu3(お酒を飲む)



喝墨水 he1 mo4 shui3(教育を受ける・教養、学問)



喝西北风 he1 xi1 bei3 feng1(飢えて食うものがない)



喝彩 he4 cai3(喝采する)



・・・・・・・・


「喝」は「」と同じ、


人間の3大本能の1つで、


毎日に行う必須な行為ですよね。