CMで韓国語
PARATA AIR パラタ航空 2025
"몇명의 승객이 탔는가?"보다
’何名の乗客が乗ったか’より
"몇 분의 승객을 더 행복하게 만들 수 있을까?"가
'何名の乗客を幸せにできるか’が
더 중요한 거 아닐까요?
重要なのではないでしょうか
이 질문의 답이 되는 곳에서 우리의 진심은 시작됩니다
この質問の答えになるところから私達の誠意は始まります
PARATA AIR
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
パラタ航空は仁川ー成田 及び 仁川ー関西に就航予定です
ブログの応援ありがとうございます!

