たった一言で生まれ変わる―親愛なる君に贈る101のメッセージ(中谷 彰宏)

"I love my past. I love my present. I'm not ashamed of what I've had, and I'm not sad because I have it no longer."
Colette



ぴゅた哲学的英語

present: 現在(名詞) ここではもらってうれしいプレゼントではない

ashamed: 恥じて(形容詞)


ぴゅた哲学的訳

私は自分の過去が好きだ。



自分の現在も好きだ。



自分のやってきたことを恥じることもない。



もうそれをもっていないことを、悲しむこともない・・・



コレッテ(文章を作る哲学者)

ぴゅた哲学的解釈

ぼくは今が一番しあわせ。


いま何かをできることが幸せだ。


過去が悲しいこともあるけど。