韓国語を勉強している人はたくさんいると思いますが
私はちょっと特殊かも?と思うのは、一番最初のきっかけがゲームだった事です
FF10というゲーム、日本でもヒットしました
これの韓国語版の歌を聴いて感動しました




日本語版でも同じ曲なのですが
韓国の歌姫イ・スヨンさんが歌っている「얼마나 좋을까」の方が
私の好みでした


日本語版はちょっと優しい感じですね
「素敵だね」

神の天秤のDVD見ているところです

一気に4話まで見ちゃいました

面白いです!


出演者、全員地味

主人公ですらあまりオーラが無い(笑)

恋愛関係になっていく予定の女優もそんなにきれいじゃない感じだし

にも関わらず、ストーリーと演技で引き込まれました


あと、このDVDの特別なところはなんと

ハングル字幕

がついてます

韓国版のDVDだとハングル字幕がついていることが多いのですが

ドラマでは珍しいです

聞いたところによると、日本の発売元が

韓国語を勉強している人の為にあえてハングル字幕を付けたとか。。。


法曹界が舞台のお話なので

言葉も比較的きれいだし

俳優さん達の滑舌もいいので聞き取りやすいのですが

ハングル字幕があると、勉強になります


聞き取れなかったところで止めて、ハングル字幕みて書き写し、辞書を引いてメモメモ

そんな事しながら見ていました

なかなかいい感じに勉強になりました(*^_^*)