
ダメです、全然ダメなんですそんなのでは。
タレントはタレントの仕事をしていて下さい。
声優と言うプロの人がいますので。
中には吹き替えの上手なタレントさんも居ますが、
声優に有名芸能人をただ揃えただけの安易なキャスティングには閉口。
映画を観に行くのであって、タレントの声を聴きに行ってるのでは有りません。
シンプソンズには以前,日本で放映された時の声優の方々が存在します。
つい最近迄マスターカードのCMでのホーマーが記憶に新しい所です。
最近の日本で公開される海外映画の吹き替え、このパターン多過ぎ。
「FOX japan ! シンプソンズと声優と日本国民をなめるなよ!」
そんなradical,支持します→http://www39.atwiki.jp/foxhound_simpsons/