新しいバリカン | 英会話講師 みょんたのブログ 一日一言 English

英会話講師 みょんたのブログ 一日一言 English

東京外語大卒 英検一級 TOEIC 940点取得
主婦の傍、船橋、市川、浦安エリアで英語の訪問個人レッスンをしています。
英語で言うのは意外と難しい日々のちょっとしたことを自分なりに英語で伝えて行きます。一日一言コツコツ頑張りましょう(^-^)/

届きました。


Hi thrrr! 
I got this delivered. 

It’s a new hair clipper for 志朗. 



志朗用の バリカン 


Wow! 
It comes with so many attachments. 
Isn’t that amazing?


この備品の数、凄くない❓びっくり


さすが プロ仕様

This is supposed to be for professional use, though. 

I will never learn to use all these tools. 
Don’t you think so too? 


ていうか
使いこなせないよなぁ、普通。汗


犬種に合わせて 
仕上がりの長さも変えられるんでしょうね。

トリマーさん並ですねー


こんな使わないけど、うちは…汗

So many blades for possibly any kind of dogs. 


It should be perfect for trimmers, but not for me. 



で、こちらのお値段 ¥15000 ちょっと。

込み込みの値段かよ?と思うと 
ちょっと悔しい…ぶー


It cost ¥15000 plus all together, including all the attachments. 

Isn’t that unreasonable to pay for unnecessary stuff like that? 






約一時間 使用できます。


The battery lasts as long as one hour. 


ところで 
宅配荷物についてくる、このパッキン
下矢印
最近志朗のハマってる遊び


パン❗️ってやると 興奮して攻撃してきます。


志朗 めっちゃ好きみたいびっくり



By the way, my husband tells me to keep the fillers for one purpose. 

That is for 志朗 to play. 

As he hears it bang, he will jump at it.  

He really loves the game. 



コンニャロめ〜


I’ll get you. Bow! 

捕まえてやる〜 わん❗️


Isn’t he so cute? 


かわいい〜❗️ラブ



PS 荷造りのパッキン を英語でいうと?
Filler です。

Fill は、いっぱいにする という意味
つまり、隙間を埋めていっぱいにする
という意味です。

よかったら参考にしてくださいね。




人間も、ペットも、衛生 大事ですね。


新しいバリカンで 清潔でいようね音譜


It is important to be hygienic both for us humans and house animals. 

I hope it will keep 志朗 nice and clean, away from any infections. 





志朗 ベストショット


まったり〜 わん



いい一日になりますように
Have a wonderful Sunday!