It gets better
最近(2010年9月から)、アメリカでいじめられたgay and lesbian teenagersが自殺したため、It gets betterというYouTube Channelが始まりました。そのYouTube Channelでいろんな人が若い人に「It gets better*」の積極的なメッセージを伝えます。Hilary ClintonやJennifer Love Hewittなど参加して、10月21日にBarack Obamaもビデオをアップロードしました。
The video has captions(字幕). You can read about it in English on Poligo. There is a full script with explanations of difficult words and phrases. If you are a Poligo member you can try the homework to check your listening skills.
*「よくなるよ!」といういみですけど、うまく日本語に訳せない!
The video has captions(字幕). You can read about it in English on Poligo. There is a full script with explanations of difficult words and phrases. If you are a Poligo member you can try the homework to check your listening skills.
*「よくなるよ!」といういみですけど、うまく日本語に訳せない!
マオリのことわざ
今日ポリゴでマオリのことわざを紹介します。
"Turn your face to the sun and the shadows fall behind you."
You can read more about it on Poligo and try the homework: write a dialogue and try to use the phrase.
But, how would you translate this into Japanese? Is there a proverb in Japanese like this?
Please leave a comment with your ideas!
I wish you are always smiling!
New Found English (発掘英語) on Poligo
.
"I wish you are always smiling"
生徒さんがよく間違えるのWISHを使った絵葉書をLOFTで発見!
Poligoでもっと読んでください !If you are not a member, you can join Poligo for free. Learn more about it here .
"I wish you are always smiling"
生徒さんがよく間違えるのWISHを使った絵葉書をLOFTで発見!
Poligoでもっと読んでください !If you are not a member, you can join Poligo for free. Learn more about it here .
スタート!
今日からスタートします。
このブログを書こうと思った理由は:
1) 私は英語を勉強してる日本人にいろんな言いたい事があるから。
2) 日本語を書いて練習したいから。
3) たくさんのアイディアを日本語に訳したいから。
よろしくお願いします。
マシューより。
このブログを書こうと思った理由は:
1) 私は英語を勉強してる日本人にいろんな言いたい事があるから。
2) 日本語を書いて練習したいから。
3) たくさんのアイディアを日本語に訳したいから。
よろしくお願いします。
マシューより。

