今日は朝からClient先。
いや-今日のアシスタントのおばちゃんは、最高だった!
日本人なんだけど、旦那さまがアメリカ人で、あまり日本語を話す機会がなかったのかな?もうアメリカに住んで38年だって。
もちろん英語と日本語がごっちゃまぜになってるし、やけに陽気なんだよね。アメリカに長くいる日本人特有の(笑)。
すっごく私の大学の時のホストマムを思い出す。彼女もアメリカに移って35年以上。もう60代半ばのステキなお母さん。
マム「そうそう、それでね-」
私「うんうん」
マム「こんなことが起こったのよ」
私「えええええっマジで?」
マム「・・・そう!マジなのよ」
彼女達は、私たち日本人が使う言葉から学んでます。きちんとした日本語話してあげないと・・・って思います。
っていうか、60代半ばのおかあちゃんが「マジなのよ」って素敵すぎる☆