皆様、ご無沙汰しています。
How's it going guys?

I would like to introduce
a GREAT Japanese instructor
Mrs. Toyoko Osawa!

お元気でしょうか?
今日は、いつもと一味違って、
日本語のプロ
  大澤登代子先生 
 

を、ご紹介したいと思います!




実は、大澤先生は、ぼくの勤める学校で
事務を担当してくれています。
が、実は日本語のベテラン教師なのです。
 She actually works for the same company
as an office worker.
But, she also a great Japanese instructor.
She is so popular among kids and adult.

子供からも大人からも
大人気の大澤先生に
色々と聞いて見たいと思います。

ごへい: アメリカに来られたのはいつ頃ですか?
Gohei: When did you come to the US?

大澤先生: 結婚をして主人の仕事関係で28年前に
長男を連れてアメリカにやって来ました。
Mrs. Osawa: I came to the US 28 years ago
with my hudsband and the first son.


ごへい:28年前だと、日本人も少なかったでしょうね。
日本語を教えるきっかけは?
Gohei: I am sure that there were not so many
Japanese back then.
Why did you start teaching Japanese?


大澤先生:日本語学校の理事長さんから
お誘いを頂き、関心があったので
日本語講養成講座を受けました。
Mrs. Osawa: I was encouraged by the president of
a Japanese launguage school.
Then I started to take a Japanese course.

日本語を学ぶ学生さんの中には、
日本の歴史に関心を持っていらっしゃる方も多く、
こちらが学ぶ事も多いんです。
There are students who have great knowledge of
Jaspanese history that I can leanrn a lot from.



ごへい:日本語教師として
心に残る思い出はありますか?
Gohei: Do you have any memorable experience
as a Japanese instructor?

大澤先生:日本語と国語は違うと言う事ですね。
ある日、日本人女性とデートをしていた、
日本語の学生さんが、自分の彼女は実は
日本人ではない!と厳しい批判をして来ました。
Mrs. Osawa: The difference between
Japanese that actually native Japanese people study
at school and Japanese launguage that non Japanese people study.
 
One day, one of my students was very upset
saying "My girl frined is Japanese, but she can't
explain the grammer to me. Is she really Japanese?!!"



理由は、彼女が彼の宿題を手伝っていた際、
文法の説明が出来なかったからだそうです。
She was helping him with his homework,
but she couldn't explain well enough
 about the grammer to him.

普段、私達は日本語の文法を意識して話を
していないので、いざ聞かれても説明に困るわけです。
We don't think about grammer while we speak.
It is more spontaneous.

これは、非常に興味深い出来事でした。
It was a very interesting fact to me.

ごへい:確かに、その通りですよね。
逆に僕達は、英語の文法を説明できますけど、
ネイティブスピーカー達に聞いても
分からない事が多いのを 
僕も感じた事があります!
Gohei: That's right/
On the other hand, we can explain English grammer
while native English speakers have no clue about it.


大澤先生から、学生の皆さんに
メッセージはありますか?
Do you have any messages to poeple 
 who study Japanese?

大澤先生:学びたい!と言う強い気持ちが
大切だと思います。
成せばなる!と言う言葉が好きです。
努力を惜しまず頑張って頂きたいと思います。
Mrs. Enthusiasm is the key to learn the language.
If you keep making a good effort, the result will follow for sure.
Keep it up! 


笑顔が本当に素敵な、大澤先生は
子供にも大人にも大人気です。
ドイツ系アメリカ人の男の子は、
大澤先生の情熱と楽しいところが大好き!
と、言ってました。
Mrs. Osawa has such a beautiful smile and warm heart
that she is very poplular among people at any age.
One German American boy told me
that he loves the passion and the humor she has.

やはり、楽しくレッスンを進めて、
しっかり日本語を入れていく大澤先生の
やり方を見ていると、
自分のピアノのレッスンにも通用するので
学ぶ事が多いです。
She gives lessons with laid back atmosuphere
and yet very enthusiasm.
I have learned so much from watching her
giving lessons!


これからも、日本と世界をつなぐ
橋渡しとして頑張って頂きたいと思います!
I would like her to keep going
as the bridge between Japan and the world!

レッスンにご興味のある方は!!
Feel free to contact her at

Tell:203629-5567

 E-mail: osawatoyoko@yahoo.co.jp








                
今日は、インド系アメリカ人の生徒
      アイザック•ディクルーズ
を紹介します。

I would like to introduce 
my dear student and a great pianist
Isaac Dcruz 





ごへい:アイザック!
今日は、トンプソン1の本を
終了しておめでとう!
どんな気分?

Gohei: Congratulations, Isaac!
You successfully completed
Thompson's piano book 1 today!
How do you feel about that?

アイザック:すごく嬉しい!
Isaac: I'm happy and excited!


ブック1修了書と共にパシャ。
達成感に溢れるニヤリ顔ですね。
Isaac with the certification.
He looks so proud of himself.
Well, I am very proud of him!


ごへい:アイザックは、
なんでピアノを習い始めたの?
Gohei: What made you start taking piano lessons?

アイザック:だって、キレイだと思ったもん。

将来はギターも弾ける様になりたいんだ。

Isaac: Because I thought that it was beautiful.
I'm planning on leaning
how to play the guitar as well in the future.


ごへい:それは良いねえ!
アイザックは、ピアノ以外に何が得意なの?
Gohei: That's awesome, Isaac
!
By the way, what else are you good at
beside playing the piano?

アイザック:水泳。背泳ぎで賞も取ったよ。
Isaac: Swimming. I can swim on my back.
I actually won a bronze medal.


ごへい:すごいねえ!
僕は沈む一方なんだけどね。。。
Gohei: That is amazing!
All I can do in the pool is just sinking, though.
Oh well....

ごへい:毎日それじゃあ忙しいと思うけど、
どれくらいピアノの練習をしてるの?
Gohei: I'm sure that you have been quite busy.
But how long and how often do you practice the piano?

アイザック:毎朝15分必ず練習するよ。
練習は好きなんだ。
Isaac: I practice for 15 min every day.
I like practicing.


ごへい:エライエライ!
アイザックの好きな曲は何?
Gohei: What a good boy you are!
What is your favorite song?


真剣に演奏している様子。
While he is practicing very seriously.


アイザック:Carry Me Back to Old Virginny.
Isaac: Carry Me Back to Old Virginny.


ごへい:僕も大好きな曲だ。
アイザックは、これからの目標は?
Gohei: I love that song, too.
What is your next goal?


アイザック:トンプソンのブック2をするのが
とっても楽しみなんだ。ドキドキしてるもん。
Isaac: I am excited to start Thompson's piano book 2.


トンプソンのブック2とパシャ。嬉しそう!
Isaac with Thompson's piano book 2.
He sure looks happy and excited!


ごへい:アイザック、今日はありがとう!
先週のコンサートでは、
とっても上手に弾いてたから,
ごへい先生はとっても幸せだったよ。
これからも頑張ってね。

Isaac: Thanks so much, Isaac!
You played just so beautifully at the concert last week
that I was very happy.
Keep up your work!

アイザックがピアノを習い始めて
約1年が経ちました。
シャイで、あまり話さないのですが、
上手に弾けた時と、
間違って弾いてしまった時に
見せる笑顔が、可愛くて仕方ないです。
彼は、自分で曲も作って聞かせてくれる、
とても熱心な生徒です。

It has been almost a year since Isaac 
started to take a piano lesson with me.
He is usually quiet and a little bit shy.
However, either when he plays very well 
or makes a mistake,
he shows me a big smile that makes ME smile. 
Super cute!

He composes his own pieces as well.
I can't help admiring his enthusiasm.
Keep it up, Isaac!









   グリニッチ国際音楽院
ごへい先生門下ピアノ発表会
無事終了しました!!

僕は、毎年2回
ピアノ発表会を開催します。

今回の初夏の発表会は、
コネチカット州グリニッチにある
ダイアモンドヒルチャーチで開催しました。

12月のクリスマスコンサートは
マンハッタンの
スタンウェイホ–ルです!

さて、今回の感想ですが、
ぎりぎりまで
曲が仕上がっていなかった
生徒が何人かいたので
ハラハラドキドキで
本番を迎えましたが、

舞台に立った瞬間の
彼/彼女達の集中力と
本番の強さに
羨ましいやら、
微笑ましいやら。

皆とても音楽的に
音色も表現も豊かに
演奏してくれました。


演奏を終えて、トロフィーを貰い安堵の表情。
(写真に写ってない人,ごめんなさい!)

子供達もトロフィーを待ち望んでいた様です。
(写真に写ってない人、ごめんなさい!


僕が一番幸せを感じる時は、
自分の生徒達が
心を込めて、表現豊かに
演奏してくれる時です。

一流の演奏家を聴くのも良いですが、
僕の場合、自分の生徒達が
何かを表現しようとする心意気で
演奏するのを聴くのが好きです。

今回も、とても幸せな思いで
一人一人の演奏を聴いていました!

ところで、今回の発表会。
実は、会場がダブルブッキング
されていたんです。

しかも教会のパイプオルガンが
工事中。
舞台の正面に来るはずの
オルガンが工事中。。。

それを直前に気づき、
会場の責任者と話し合ったのですが、
後の祭り。。

ショックで失神するかと思いました。
と言うのは、アメリカは
夏休みに入ってしまうので、
発表会直後に
日本に帰っちゃう生徒が
何人かいたのです。

仕方なく開始時間を早め、
もう一方の演奏会と時間差で対処しました。

工事中のパイプオルガンは
布を貼って隠しました。

皆さん、嫌な顔一つせず
親切に協力してくれて
ありがとうございます!

では、夏休みも
しっかり遊んで
しっかり練習しましょう!

















       今回は、僕の尊敬する友人で、
       作曲家/ピアニスト

       
福岡保彦さんをご紹介します!
                                   
      今週の土曜日(12年6月16日)
     リンカーンセンターでの彼の新曲初演があります。
        詳しくは、
http://yahzy.com/



甘いマスクと才能で、ニューヨークでも
指折りの人気音楽家です。
実は、僕がバンクーバーのピアノコンクールに
出場した際、曲を贈呈して下さり、
その曲を本選で演奏し、上位に入賞できました。
彼には、とっても感謝しています。

では、彼に早速インタビューしたいと思います。
保彦(ヤスヒコ)さんを、
僕は
ヤスと呼ばせてもらっています。

ごへい:ピアノ/作曲を始めたきっかけは?

ヤス:母が音楽が好きで、
子供の時から家庭に音楽が流れていました。
9歳の時に、テレビでショパンの特集があり、
それを見て感銘を受け、自分からピアノを
習いたいと言ったのを覚えています。


ごへい:素敵なご家庭で育ったんですね。
ところで、ヤスは即興演奏
(即座に曲を作ったりアレンジをして演奏する奏法)
も得意に僕には見えるんだけど、
それって凄いよね。
普通は、楽譜に書かれている事を
弾くのが精一杯なのに、
パパッとその場で何でも弾けちゃう。
秘訣は?!!


ヤス:子供の時にピアノを練習している段階から、
自分の好きに曲をアレンジしてみたりして
遊んでました。
11歳の時に、作曲法の本を
買って自分で独学で
作曲法を勉強したんですよ。


ごへい:それと即興演奏とはどう言う関係が。。?

ヤス:即興演奏と言っても、
日頃から遊び弾きをして、
色々なハーモニーやメロディーの発見を
くり返してました。

下手でも何でも良いから、
とにかく色々と試行錯誤して
新しい音の試みをする事によって、
自分のパレットに
色が増えて行く感じですね。

別の言い方をすると、
幅広い即興演奏をする為に
引き出しを沢山作っておく事だと思います。

そこへ、基本的な作曲法の知識があれば
強みになりますね。

ごへい:脱帽。
これ程納得のいく説明は音大でも
受けなかったです。


ニューヨークをバックにパシャ

ごへい:ヤスでもスランプに
陥る事はある?


 ヤス:いっぱいあります!(笑)
    気に入ったメロディーが出て来なかったり、
      思う様に演奏出来なかったり。。。
         練習すればする程、
       自分の弱点が見えて来たり。。。


    ごへい:やっぱりあるんですね。。。
    そう言う時は、どうやって克服するの?


   ヤス:いやああ~、
  こっちが教えて欲しいくらいですよお!!

    ごへい:爆笑(涙)
  そうですよね。僕だって同じ思いが
痛い程分かります。

    ところで、作曲する時とか演奏する時に
     気をつけている事とかありますか?


ヤス:自己満足に陥らない様に
心がけています。
作曲を依頼される場合は、
常にクライアントの要望に
応える様に心がけますし、
演奏する時は
その音楽をお客さんと
シェアしたい気持で演奏します。



ピアニストの殿堂スタンウェイホールでの演奏風景

ごへい:なるほど!
じゃ、ヤスが音楽家として幸せを
感じる瞬間
ってどんなときですか?


ヤス:言葉を語らずに、気持や感情を
世界中の人達と
共有出来る事が良いですね。
それと、自分が作曲した場合、
それを聴いてくれた人は、
それぞれ感じ方が違うと思いますが、
その人達が自分の音楽から何かを
感じてくれた時に
喜びを感じます。


ごへい:なるほど。興味深いですね。
だって、作曲家の意図を
必ずしも演奏者や聴衆が
そのまま理解するとは
限らないですからね。
ショパンが生きていたら
同じ事を言うかな?

最後に何かメッセージはありますか?

ヤス:世の中に音楽だけで食べて行ける人は、
ごくわずかだと言いますが、
今自分が愛する音楽を仕事にし
それで生活をして行ける事と
この環境に感謝しています。

今後もしっかり頑張って、皆さんの心に響く作品を
一つでも多く書いて行ければと思います。



オーケストラを前に自作の曲を指揮する


ごへい:ヤス今日は忙しい所ありがとう!
ヤス:こちらこそ、又メシでも行きましょう~!

ヤスとは、ニューヨークで共通の友人を介して
知り合いました。
初めて彼の作品を聴いて虜になりました。
http://www.youtube.com/watch?v=xADpyo99Yyg
それ以来、2曲贈呈して下さり、僕はラッキーです。

今週の土曜日2012年6月16日土曜日8PM
リンカーンセンターのアリスタリーホールにて
彼の新曲の初演がオーケストラと自らのピアノ
によって行われます。
是非皆さんお誘い合わせの上、行ってみて下さい。
詳しくは、http://yahzy.com/





ピアニストが続きましたが、今日は長身イケメン画家
ジョン キャンベルさんをインタビューします。
http://www.johncampbellart.com/

 


実は、ジョンは僕のマンハッタンのアパートの隣人。
アーティストであると同時に、ハリウッドセレブを顧客に持つ
パーソナルトレーナー
(ワークアウトをするインストラクターの個人バージョン)
としても活躍中です。

凄い人なのに、気さくで超いい奴です。

では、早速インタビューをしましょう。

ごへい: ジョンは、何がきっかけでアートに興味を持ったの?

ジョン:4歳くらいの時から、コミックやベースボールカードを
書き写すのが好きだったん

アートはずっとすきだったけど、
親が弁護士で、自分も弁護士になる勉強をずっとして、
クリントン大統領の時代には
ホワイトハウスで働いた事もあるんだ。

ごへい:  なに?パーソナルトレーナーが出来る完全な体格とルックスで、
アーティストでありながら弁護士?
あんた一体何者?

ジョン:爆笑

ごへい: 弁護士を辞めて、画家になった理由は?

ジョン: ホワイトハウスにいた時に、
これが自分のやりたいことじゃないって気づいたんだ。

そこで、スクールプログラムの一環でギリシャに行って
アートを勉強するプログラムに入ったんだ。
ギリシャで初めて、真剣にアートでやって行こうと決めたんだ。

ごへい:絵を描いているときに気をつけていることはある?

ジョン:20分に一回は5分くらいの休憩をいれて
体も頭もリフレッシュさせるようにしてるよ。
背中のストレッチなんかもやるようにしてる。

ごへい:流石は、パーソナルトレーナですね。
僕なんて、5時間くらいぶっ通しで練習する事もしょっちゅうです。。。

アートをやっていて、喜びを感じる瞬間は?

ジョン:真っ白な一枚の紙に、
自分のインスピレーションを注ぎ込んで行き、
段々と奥行きが出来行って、
最後には自分のアートが出来上がる過程

たまらなく好きなんだ。

ごへい:夢があるなあああ。






上がデッサン、そして下の絵へと変わっていく。
コンピュータ修正せず、鉛筆1本でここまでリアルに描く。


ジョン:それと、アメリカの経済雑誌にフォーブ誌ってのがあるんだけど、
そのフォーブさん自信が僕の作品を気に入ってくれて、
沢山絵を買ってくれた時、とても嬉しかったよ


ごへい:そりゃあ、一流の人が認めてくれるって言うのは、
アーティストにとっては、この上ない喜びでしょうね。
ジョンは、ずっと絵を描いてて、スランプに陥る事はないの?

ジョン:あったんだよ。。。
30歳の時、ものすごく絵を描きまくって、頑張っていたんだけど、
行き詰ってしまってね。

 


全く関係ない事をやってみようと思って、サンフランシスコで
バーテンをやってみたり、中国の北京に行ってレストラン経営を
手伝ってみたり。。。
日本食屋さんでも働いた事があるよ。

で、最終的にニューヨークにやってきて、
絵に集中する出来るようになったんだ

でも、パーソナルトレーニングも続けている理由は、人に喜んでもらえる事が
僕にとっても嬉しい事だからね。

今は、スランプを乗り越えられて、良い絵が描けるようになった。
ニューヨークでは、アートスクールで絵画の技術も研究できた。

ごへい:読者の皆さんに何かメッセージはある?

ジョン:自分も悩んだり、スランプに陥ったりして
行き詰った事が何度もあるけど、やっぱり自分のやりたい事を追求して
やって来て良かったと思う。今はとても幸せだよ。
だから、みんなも自分の夢を信じて、つまづいても諦めないで
頑張ってほしい!

ごへい:ジョン、ありがとう!君がお隣さんで、僕はうれしいよ。

ジョンとの出会いは、僕が鍵を家に置いたままドアを閉めてしまい、
ロックアウトされちゃったのがきっかけ。

隣人の彼のところに言って、家に入れてもらい
彼の寝室の窓から壁をつたい、
自分の寝室に窓から入ったんです。

それ以来、一緒に呑んだり、ヨガをやったりと
いい友達になりました。

塞翁が馬と言いますが、
悪い事も良い事につながった一例です。




















今日は、僕の自慢の友人でピアニストの
ロック・ヒュイLoic・Huynhさんを
紹介したいと思います。


ロックさんは、ベトナム出身で、
現在パリでも名門音楽院である
ミュニシパル ド パリ コンセルバトワールの教授です。

今日は、彼に練習方法なんかも聞いてみたいと思います!


ごへい:ピアノを始めたきっかけは何だったんですか?

ロック:5歳の頃、テレビでピアノの演奏を初めて聴いて、
とっても美しいと思い、自分も演奏してみたい!と思いました。

だけど、当時のベトナムは戦争の最中で、
ピアノどころではありませんでした。

14歳の時に、両親が僕を難民ボートに乗せ、
マレーシアに移ります。その後、すぐに
姉の居たパリに移住します。

パリに移住して、初めてピアノを習う事が出来ました。
 
ごへい:え!! じゃあ、ロックはあんなに上手に演奏するけど、
14歳から初めて習いだしたの?

ロック:その通り!

ごへい:じゃあ、相当練習したと思いますが、
一日どれくらい練習したんですか?

ロック:毎日最低でも6時間から8時間は練習しました。
1時間は、ハノン(指を強化する教則本)を弾いたし、
スケール(音階練習)も毎日練習しました。

それに、ブラームスのエチュード(練習曲)を練習して、
バッハ、古典、ロマン派、近現代の曲を練習しました。

ごへい:ひゃあ~。すごい練習量ですね。
と言いつつ、僕も毎日それくらい練習してましたけど。。。
人の練習量を聞くと、凄まじく感じますね。

ピアノを弾かれる方でしたら、きっとご興味があると思います彼の練習方法を
聞いて見ましょう!

ロック: とにかく片手での練習を沢山します。非常にゆっくりです。

重要なのは、
自分が何を弾いているのか、1音1音意識して練習する事です。

細かいところも全てに注意を向けて、
確実にゆっくりと丁寧に練習します。

強弱記号、ニュアンス、フレージング、テンポ感、音色など
全てにおいてハッキリとした考えを持って練習します。
絶対に適当には弾いてはいけません。

又、一度は全曲を通して弾きますが、
後は8小節や4勝節くらいの短かい節に区切って繰り返します。

テクニック的にどうしても難しい所は、難しさの根本を見つけて、
リズム変奏などを用いて、徹底的に克服して行きます。

ごへい: 同感です! 僕も自分の生徒さん達に、
いつも意識して練習をする様に言っています。

今自分は何の練習ををしているのかをキチンと意識して練習をすると、
脳に情報が吸収されやすくなりますからね。

ロックから読者の皆さんにメッセージはありますか?

ロック: 情熱や夢を持てると言う事は、天からの贈り物だと思っています。
難しくて弾けない時があったり、苦しい時があっても、
絶対に諦めないで下さい !!!


今日は、元ブロードウェイ女優/歌手
ナンシー・オーウェンズ(Nancy Owens)さんに
直撃インタビューをします!

 


 実は、ナンシー(アメリカでは呼び捨てなんです・・・)と僕は、
同じ音楽院で教えている同僚、そして親しい友人でして
一緒に演奏会をする事もよくあります。

ずっと日本に行きたいと言っていたので、
ここでジャパン・ブログデビューをしていただきましょう。

ごへい:ナンシーの経歴を簡単に教えてくれますか?

ナンシー:歌い始めたのは、子供の頃教会でコーラス隊に入っていた事がきっかけです。
音楽を愛し、将来は音楽の教師になりたいと思っていました。

でも、14歳の時に声楽のレッスンを受け始め、劇場にも足を運ぶようになり、
歌手になって舞台に立ちたいと思う様になり、1998年ニューヨークへ来ました

沢山オーディションを受け、自作の演劇も公演しました。

その結果、ブロードウェイで認められ、オペラ座の怪人やミュージックマンで全米ツアーに出ます。

現在は、ソロ活動が多く、子供達に歌や演技を教えるブロードウェイキッズや、
ブロードウェイサマーキャンプにも力を注いでいます



ごへい:パフォーマーとして、今までで一番思い出に残る経験は何ですか?

ナンシー:子供の頃、テネシー州メンフィスにあるオルフェウム劇場
という所で初めてミュージカルを見たんです

その時、いつか私も歌で舞台に立ちたいと願いました

時が経ち、オペラ座の怪人の全米ツアーで、
このオルフェウム劇場で演じる機会に恵まれました
将来の夢を抱いた当時の自分が座っていた座席を舞台上から見た時、
感無量の気持ちで歌いました


それは、私にとってニューヨークの大舞台に立った時より、特別な瞬間でした

ごへい:(号泣)。。。。読者の皆さんに何かメッセージはありますか?

ナンシー:例えそれが何であったとしても、
クリエイティブにに自己表現の方法を見つける事は、人生を更に豊かにし、
自己の確立につながると信じています
。皆さんも、それを見つけてみて下さい!

 
後ろ一番左がナンシー

 ミュージックマンの舞台風景


ナンシーは、とっても澄み切った美しい声の歌手です。
僕自身は、普段はクラシックの演奏が多いのですが、
ナンシーとのコンサートはブロードウェイの曲や、映画音楽など楽しい曲が多く、
いつも楽しませてもらっています。

ブロードウェイキャンプや、彼女のボイスレッスンに興味のある方は、
グリニッチ国際学園までお問い合わせください。
Tell: 203-629-5567
http://www.greenwichkokusai.org/





 









 

今日のピアニストは、
妊婦さんのピアニスト安田史枝(ふみえ)さんです!


 

 

現在5才のゆきのちゃんを娘さんに持つ史枝さんは、
妊娠9ヶ月。(4月20日2012年現在)
中学1年生で日本ピアノコンクールで4位
になった程のピアノの腕前。

妊婦さんでありながら、大曲ショパンのバラード1番を練習中です。
今日は、安田史枝さんにインタビューをお願いしたいと思います。

 

ごへい:史枝さんは、コンクールの受賞暦があるにもかかわらず、
ピアノのレッスンは高校で辞めてしまったという事ですが、
どうしてレッスンを辞めてしまったんですか?

史枝さん:高校までは、かなり本格的にピアノを弾いていたんですが、
大学は国際関係学を専攻に進む事にしたので、
受験を期にピアノから自然と遠ざかってしまいました。

ごへい:どう言う経路を辿って、僕のところで大人になってから
レッスンを始められるようになったんですか?

史枝さん:友人の娘さんが、悟平せんせいにピアノを習っていて、
ニューヨークのスタンウェイホールでの生徒発表会を娘に見せようと思って
行ってみた際、ここで娘と連弾で演奏してみたい!
と思ったのがきっかけです。

ごへい:今は、どれくらいのペースで練習されているんですか?

史枝さん:子育てや、家事に追われて毎日が忙しいので、
週に2,3日くらいのペースで、1日30分から1時間程です。

ごへい:う~ん、も~うちょっと練習できればいいですねえ~。(笑)
でも、僕には史枝節と言うのが感じられて、
史枝さん特有のフレーズの歌い方があると思います。

今のレパートリーは、何ですか?

史枝さん:ショパンのワルツ69-1、ノクターン9-1&9-2、
幻想即興曲、ドビュッシーのアラベスク1番です。

ごへい:史枝さんのピアノに対する想いとは?

史枝さん:ちょっと、重たくなってしまうかもしれませんが、
私は岩手県宮古市の出身で、そこでピアノを真剣に習っていました。
その時に習っていた先生と東京に一緒に出てコンクール出場し、
受賞もしました。

その恩師が、今回の津波で亡くなられたんです。
自分がピアノを弾き続けることで、
先生は私の中で生き続けて下さる事を感じています。

ごへい:(絶句。。。)もし自分が死んだ後も、自分の教え子が
僕の教えたことを覚えていてくれて、演奏し続けてくれたら、
僕だったら本当に幸せです。
辛い想いをシェアしてくださってありがとうございます。

史枝さんのこれからの目標を教えてください。

史枝:今練習中のショパンのバラード1番を完成させる事です!
それと、娘が楽しくピアノのレッスンを続け、感情豊かな演奏が出来る
表現力をつけてくれればと、願っています。

ごへい:きっと出来るはずです!あせらずじっくり進んでいきましょう。
おなかの赤ちゃんも聴いていると思いますよ。
元気な子供が生まれるように願っています!






GOHEIせんせいからのワンポイントアドバイス:

史枝さんは、音楽的なセンスがあり、とても叙情的に演奏します。
指先の神経伝達スピードも速く、どちらかと言うと器用な方だと思います。
こう言う方は、さらっと何でも弾けてしまう傾向にあり、
じっくりゆっくりの練習をする習慣をつけると、さらに音楽に幅が出ると同時に、
テクニックにも余裕が出るとい思います。

具体的にいうと、曲を何度も通したり、
1ページを丸々弾くのではなく、例えばですが
4小説を一区切りにして、
そこだけを5分の1程度のスピードで
片手での反復練習、両手の反復練習します。

英単語や歴史を覚える要領で、
こまめに区切って回数を繰り返すと
脳にも筋肉にも記憶されやすくなります。
これを次々と繰り返していけば、漠然と曲を何回も通して
練習するよりも、数倍早く、しかも、深く習得できますよ。

史枝さん、これからも頑張ってください!










今日は、ママさんピアニスト
井上麻美子さんの練習風景&直撃インタビューです!!







井上麻美子さんは、僕のところに通ってくれてもう7年目になる、
とっても熱心な生徒さんです。
7年間、色々な思いでレッスンを続けてきてくださってことだと思います。
では、麻美子さんにインタビューをしてみたいと思います。

 

ごへい:麻美子さんは、どうして大人になってピアノを始めたんですか

麻美子さん:小さい頃に、3、4年ピアノを習っていたのですが
先生がとても厳しくて

当時はとても怖く感じてしまって辞めてしまったんです

でも、
大人になってから、とにかくピアノでなにか
曲が弾ける様になる事に憧れるようになりました。
 
ごへい:なるほど。今では立派に、難易度の高いリストの愛の夢を
弾きこなす麻美子さん
ですが、
日ごろはどれくらい練習されているんですか?

麻美子さん:コンサート前は、もちろん毎日練習するようにしていますが、今は幼い娘が二人いて、中々時間が取れないときが多いので、週に3、4日程です。弾ける時は2,3時間弾きますが、30分しか弾けない時もあります。
そういう時は、片手でゆっくりと練習します。

ごへい:今もっているレパートリーを、いくつか教えてください。

麻美子さん:ショパンのノクターン、ラベルの亡き王女のためのパバーヌ、ドビュッシーの月の光、リストの愛の夢、シューベルトの即興曲第4番などです。
この中では、シューベルトが一番好きです。

ごへい:綺麗な曲ばかりですね。僕が好きな曲ばかりです!
麻美子さんのピアノに対する想いを教えてください


麻美子さん:ピアノを弾いたり聴く事で、自分が支えられている気がすることがよくあります。
と同時に、子育てなどで忙しく過ぎていく毎日の中で、何か集中できるものがあると言う幸せも感じています。

ごへい:今後の目標を教えてください。

麻美子さん:指がもっと動くようになれれば良いなと思います。次の目標の曲は、
リストの超絶技巧大練習曲の10番です。

ごへい:それは、大曲ですね。きっと弾けると思いますよ。是非頑張ってください!

ここで、麻美子さんの演奏風景を1枚。パシャ!

 

カメラを向けられた事に気づき、照れる麻美子さん。パシャ!

 

レッスンの後、天気が良かったので、外にでて気分転換。
木漏れ日の中で、パシャ!

  

 

 レッスン室の前で、パシャ!

 


さて、カメラを向けられて照れていた麻美子さんですが、
実は世界の桧舞台カーネギーホールでのジョイントリサイタルで
素晴らしい演奏をされた経験があります。


 

この写真、皆さんの目線は違うカメラに向いてしまってちょっと残念ですが、
左から3番目が井上麻美子さんです。

僕自身、麻美子さんの演奏が大好きです。これからも素敵な演奏を続けてくださいね。

 





 

 今日のちびっ子ピアニストは、

 奎豪(ケイゴ)くんです。

奎豪くんは、今日 (4月18日2012年)
ジョントンプソンの教則本を終了し、授賞式を行いました!
GOHEIせんせいこと、わたくしから終了のサインをもらい、
賞状を授与しているところです
 

奎豪くん、よく頑張った えらいっ
 

そして、次のステップに進むために新しいピアノの教則本を
もらいました。
見てください、この喜びようを!!
 

このやる気満々のちびっ子ピアニスト奎豪くん
インタビューをしたいと思います。
 
ごへい奎豪くんは、何でピアノを習い始めたの?
奎豪くん:お兄ちゃんのピアノの発表会に行った時、
僕もでたかったから。
ごへい:ピアノは好き?
奎豪くん:大好き!!
ごへい:どれくらい練習するの?
奎豪くん:まいにち!!
ごへい:それはすごいね!!
では、奎豪くんの練習風景を見ていただきましょう。

 

この真剣な練習の成果がでて本当に良かったですね~!!
奎豪くん!これからもずっとこの調子でがんばって下さいね!!!