ブログのタイトルにもあるsuper-duper

スーパーデューパーと読みます。

ジーニアスによると (略式)大変すばらしいとでてきました。

 

そもそもこの言葉は私のライティングの先生ジョッシュのよく使う言葉で

ことあるごとにスーパーデューパーを言ってきます。

最初はなんなんだろうと思い、気になりつつも

指摘しなかったけれど、毎回毎回いうもんだから

ついに辞書を手に取ったわけです。

手始めにジョッシュに質問でスーパーデューパー?

と聞いたところ、すんなりと

スーパーヂューパーと返ってきました。

 

これで調子に乗ったのかついにエッセイにもスーパーデューパー

を使ってみました。すると。。。。

 

super-duper  消されてました~~~~ 

 

ジョッシュいわく、スーパーデューパー口語表現なので

だめなのだそうです。

今度のエッセイにも書いてしまったので消されてるか

ちょっと心配です。

 

でも、でも、私のクラスにはスーパーデューパーを

ウーパールーパーだといって聞かない人がいるので

そっちのほうがよっぽど心配です。

I went to the batting center with my friends today.

Caz we have a soft-ball game tommorrow,

I tried to hit as much as possible.

However, I played some games in the arcade.

There are lots of Japanese games in U.S. such like

Time Crisis, Tettken, and Dance Dance Revolution.

Then, we tried to play the racing game with four members finally , but

all light in the arcade were turned off suddenly caz

it had already passed 12:00pm.

We were so dispressed that I spoke to clerk unconsciously.

Fucking!

 

I'm so sorry..... This is not ur fault.

 

 

 

 

しばらくブログほっといたけど、また今日から再開します。

まぁ、読者も今のところいないので気軽に書いていこうかと。

先日は↓の記事みたいに英語で書いてみたんだけど

やはり私には才能ないことがわかりましたw

まぁ、一応交互に英語で書くことで妥協します。

個人的にはやはり日本語で書くほうが本音とか

いいやすいので、やはり英語で書くときは少し美化してかいてます。

なんか自分のばからしいことを英語で書くのは失礼ですから...ざんね 。

 

あんまり日本の流行についていけてないとです。

Hey, guys! I'm UC.

Today, I'll write my diary in English caz I wanna improve my writing skill.

Almost one-year have passed since I move to U.S. for studying, but

I cannot choose my major yet.

I always think about my future.

What will I do in 5 years?

Will I have a job? Will I be married?

Or will I stay in U.S.?

Whather or not, I will have a differnt life.

Now, I have many chances to make friends with someone

not only in the outside but in the web pages.

I hope it can be the good meeting with each other.

I appreciate ur attention, and I promise to write intersting story in the next time.

 

* Let me know about my mistakes in the sentences, please....!!