久々に
大好きなONE PIECEの名ゼリフから学ぶ中国語
シャンクス「どんな理由があろうと!!!おれは友達を傷つける奴は許さない!!」
単行本第一巻、ルフィをさらった山賊に対して放ったセリフです。
酒場でお酒をかけられても全く怒らなかったシャンクスですが、このときは凄い迫力で迫っています。
それではこれを中国語で言うとどうなるのでしょうか?
撒古斯「不管有什么理由!!!我都不会放过害我朋友的人!!」
【新出単語】
・~であろうと:不管;bu4guan3
・ある:有;you3
・どんな、どういう:什么;shen2me
・見逃す、見過ごす:放过;fang4guo4
・害する、損害を与える:害;hai4
・友達:朋友
什么ってよく使いますね~